avoiding meanness
evitando a maldade
showed meanness
demonstrou maldade
despite meanness
apesar da maldade
full of meanness
cheio de maldade
meanness prevailed
a maldade prevaleceu
such meanness
tanta maldade
with meanness
com maldade
meanness hurts
a maldade machuca
facing meanness
enfrentando a maldade
beyond meanness
além da maldade
the child's meannesses towards his sister were truly heartbreaking.
As mesquinharia da criança em relação à irmã eram verdadeiramente desgastantes.
we forgave her past meannesses and moved on with our friendship.
Perdoamos as mesquinhas dela no passado e seguimos em frente com nossa amizade.
his meannesses stemmed from a place of insecurity and jealousy.
As mesquinhas dele vinham de um lugar de insegurança e inveja.
witnessing such meannesses between siblings is always upsetting.
Testemunhar tamanha mesquinharia entre irmãos é sempre perturbador.
she apologized for her meannesses and asked for forgiveness.
Ela se desculpou por suas mesquinhas e pediu perdão.
the teacher addressed the student's repeated meannesses in class.
O professor abordou as mesquinhas repetidas do aluno em sala de aula.
we need to teach children the consequences of meannesses.
Precisamos ensinar às crianças as consequências da mesquinharia.
his meannesses escalated into bullying, which is unacceptable.
As mesquinhas dele evoluíram para bullying, o que é inaceitável.
the impact of meannesses can be long-lasting and damaging.
O impacto da mesquinharia pode ser duradouro e prejudicial.
we should not tolerate any form of meannesses or cruelty.
Não devemos tolerar nenhuma forma de mesquinharia ou crueldade.
despite her kindness, she occasionally displayed moments of meannesses.
Apesar de sua gentileza, ela ocasionalmente demonstrava momentos de mesquinharia.
avoiding meanness
evitando a maldade
showed meanness
demonstrou maldade
despite meanness
apesar da maldade
full of meanness
cheio de maldade
meanness prevailed
a maldade prevaleceu
such meanness
tanta maldade
with meanness
com maldade
meanness hurts
a maldade machuca
facing meanness
enfrentando a maldade
beyond meanness
além da maldade
the child's meannesses towards his sister were truly heartbreaking.
As mesquinharia da criança em relação à irmã eram verdadeiramente desgastantes.
we forgave her past meannesses and moved on with our friendship.
Perdoamos as mesquinhas dela no passado e seguimos em frente com nossa amizade.
his meannesses stemmed from a place of insecurity and jealousy.
As mesquinhas dele vinham de um lugar de insegurança e inveja.
witnessing such meannesses between siblings is always upsetting.
Testemunhar tamanha mesquinharia entre irmãos é sempre perturbador.
she apologized for her meannesses and asked for forgiveness.
Ela se desculpou por suas mesquinhas e pediu perdão.
the teacher addressed the student's repeated meannesses in class.
O professor abordou as mesquinhas repetidas do aluno em sala de aula.
we need to teach children the consequences of meannesses.
Precisamos ensinar às crianças as consequências da mesquinharia.
his meannesses escalated into bullying, which is unacceptable.
As mesquinhas dele evoluíram para bullying, o que é inaceitável.
the impact of meannesses can be long-lasting and damaging.
O impacto da mesquinharia pode ser duradouro e prejudicial.
we should not tolerate any form of meannesses or cruelty.
Não devemos tolerar nenhuma forma de mesquinharia ou crueldade.
despite her kindness, she occasionally displayed moments of meannesses.
Apesar de sua gentileza, ela ocasionalmente demonstrava momentos de mesquinharia.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora