pull the handbrake
puxe o freio de mão
release the handbrake
solte o freio de mão
engage the handbrake
ative o freio de mão
handbrake warning light
luz de advertência do freio de mão
apply the handbrake
aponte o freio de mão
handbrake lever
alavanca do freio de mão
handbrake cable
cabo do freio de mão
handbrake system
sistema de freio de mão
handbrake mechanism
mecanismo do freio de mão
Meanwhile I stop with my footbrake on and handbrake is still off and the gear is in the first, If I do not put the handbrake on before I release the footbrake, the car will roll back;
Enquanto isso, eu paro com o freio do pé acionado e o freio de mão ainda desligado e a marcha na primeira. Se eu não acionar o freio de mão antes de soltar o freio do pé, o carro irá voltar.
The driver pulled the handbrake to stop the car.
O motorista puxou o freio de mão para parar o carro.
Make sure to release the handbrake before driving off.
Certifique-se de soltar o freio de mão antes de sair.
She panicked and yanked the handbrake in a moment of fear.
Ela entrou em pânico e puxou o freio de mão em um momento de medo.
The handbrake is essential for parking on a slope.
O freio de mão é essencial para estacionar em uma ladeira.
He forgot to engage the handbrake, and the car rolled down the hill.
Ele se esqueceu de acionar o freio de mão, e o carro desceu a colina.
The handbrake lever was rusty and difficult to pull.
A alavanca do freio de mão estava enferrujada e difícil de puxar.
Always double-check that the handbrake is fully engaged.
Sempre verifique se o freio de mão está totalmente acionado.
In an emergency, you may need to use the handbrake to stop the vehicle.
Em uma emergência, você pode precisar usar o freio de mão para parar o veículo.
The instructor emphasized the importance of using the handbrake when parking.
O instrutor enfatizou a importância de usar o freio de mão ao estacionar.
She reached for the handbrake as the car started rolling backwards.
Ela alcançou o freio de mão enquanto o carro começava a voltar para trás.
Trying to stop my hands from trembling, I released the handbrake and drove slowly down the drive towards the hospital.
Tentando impedir que minhas mãos tremessem, soltei o freio de mão e dirigi lentamente pela entrada em direção ao hospital.
Fonte: Me Before YouAs countless boards and business owners will attest, constraining firms from firing poorly performing, high-earning managers is a handbrake on boosting productivity and overall performance.
Como inúmeros conselhos e proprietários de empresas podem atestar, restringir empresas de demitir gerentes de baixo desempenho e com altos salários é um freio no aumento da produtividade e do desempenho geral.
Fonte: 2022 Graduate School Entrance Examination English Reading Actual QuestionsThe mask operates much like a handbrake on a bicycle. A user pulls a lever which creates an opening in the front of the mask so that food can pass through.
A máscara funciona muito como um freio de mão em uma bicicleta. Um usuário puxa uma alavanca que cria uma abertura na frente da máscara para que a comida possa passar.
Fonte: VOA Special May 2020 CollectionBut yeah, like to go from Nellie to Barbie, I mean is such a handbrake turn. I can't even tell you how the first... - How long did you have in between the two?
Mas sim, como ir de Nellie para Barbie, eu quero dizer, é uma curva de freio de mão tão brusca. Eu nem consigo te dizer como foi a primeira... - Quanto tempo você teve entre os dois?
Fonte: Actor Dialogue (Bilingual Selection)And they gave me a very specific mark to hit, and I panicked, and I pulled the handbrake very hard, turned the car, managed-- basically handbrake turned a 1910 Renault, with basically a national treasure in the backseat.
E eles me deram uma marca muito específica para atingir, e eu entrei em pânico, e puxei o freio de mão com força, virei o carro, consegui - basicamente, dei uma curva de freio de mão em um Renault de 1910, com basicamente um tesouro nacional no banco de trás.
Fonte: Idol speaks English fluently.pull the handbrake
puxe o freio de mão
release the handbrake
solte o freio de mão
engage the handbrake
ative o freio de mão
handbrake warning light
luz de advertência do freio de mão
apply the handbrake
aponte o freio de mão
handbrake lever
alavanca do freio de mão
handbrake cable
cabo do freio de mão
handbrake system
sistema de freio de mão
handbrake mechanism
mecanismo do freio de mão
Meanwhile I stop with my footbrake on and handbrake is still off and the gear is in the first, If I do not put the handbrake on before I release the footbrake, the car will roll back;
Enquanto isso, eu paro com o freio do pé acionado e o freio de mão ainda desligado e a marcha na primeira. Se eu não acionar o freio de mão antes de soltar o freio do pé, o carro irá voltar.
The driver pulled the handbrake to stop the car.
O motorista puxou o freio de mão para parar o carro.
Make sure to release the handbrake before driving off.
Certifique-se de soltar o freio de mão antes de sair.
She panicked and yanked the handbrake in a moment of fear.
Ela entrou em pânico e puxou o freio de mão em um momento de medo.
The handbrake is essential for parking on a slope.
O freio de mão é essencial para estacionar em uma ladeira.
He forgot to engage the handbrake, and the car rolled down the hill.
Ele se esqueceu de acionar o freio de mão, e o carro desceu a colina.
The handbrake lever was rusty and difficult to pull.
A alavanca do freio de mão estava enferrujada e difícil de puxar.
Always double-check that the handbrake is fully engaged.
Sempre verifique se o freio de mão está totalmente acionado.
In an emergency, you may need to use the handbrake to stop the vehicle.
Em uma emergência, você pode precisar usar o freio de mão para parar o veículo.
The instructor emphasized the importance of using the handbrake when parking.
O instrutor enfatizou a importância de usar o freio de mão ao estacionar.
She reached for the handbrake as the car started rolling backwards.
Ela alcançou o freio de mão enquanto o carro começava a voltar para trás.
Trying to stop my hands from trembling, I released the handbrake and drove slowly down the drive towards the hospital.
Tentando impedir que minhas mãos tremessem, soltei o freio de mão e dirigi lentamente pela entrada em direção ao hospital.
Fonte: Me Before YouAs countless boards and business owners will attest, constraining firms from firing poorly performing, high-earning managers is a handbrake on boosting productivity and overall performance.
Como inúmeros conselhos e proprietários de empresas podem atestar, restringir empresas de demitir gerentes de baixo desempenho e com altos salários é um freio no aumento da produtividade e do desempenho geral.
Fonte: 2022 Graduate School Entrance Examination English Reading Actual QuestionsThe mask operates much like a handbrake on a bicycle. A user pulls a lever which creates an opening in the front of the mask so that food can pass through.
A máscara funciona muito como um freio de mão em uma bicicleta. Um usuário puxa uma alavanca que cria uma abertura na frente da máscara para que a comida possa passar.
Fonte: VOA Special May 2020 CollectionBut yeah, like to go from Nellie to Barbie, I mean is such a handbrake turn. I can't even tell you how the first... - How long did you have in between the two?
Mas sim, como ir de Nellie para Barbie, eu quero dizer, é uma curva de freio de mão tão brusca. Eu nem consigo te dizer como foi a primeira... - Quanto tempo você teve entre os dois?
Fonte: Actor Dialogue (Bilingual Selection)And they gave me a very specific mark to hit, and I panicked, and I pulled the handbrake very hard, turned the car, managed-- basically handbrake turned a 1910 Renault, with basically a national treasure in the backseat.
E eles me deram uma marca muito específica para atingir, e eu entrei em pânico, e puxei o freio de mão com força, virei o carro, consegui - basicamente, dei uma curva de freio de mão em um Renault de 1910, com basicamente um tesouro nacional no banco de trás.
Fonte: Idol speaks English fluently.Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora