| Plural | ilks |
of that ilk
daquele jaez
of his ilk
daquele jaez
the veiled suggestions that reporters of his ilk seem to be so good at.
as sugestões veladas que repórteres do tipo dele parecem ser tão bons.
She belongs to the same ilk as her sister.
Ela pertence ao mesmo tipo que sua irmã.
I have no interest in associating with people of his ilk.
Não tenho interesse em me associar a pessoas do tipo dele.
Politicians of his ilk are rarely trusted.
Políticos do tipo dele raramente são confiáveis.
We don't want troublemakers of that ilk around here.
Não queremos causadores de problemas desse tipo por aqui.
Artists, writers, and intellectuals of his ilk were invited to the event.
Artistas, escritores e intelectuais do tipo dele foram convidados para o evento.
People of her ilk are hard to come by these days.
Pessoas desse tipo são difíceis de encontrar nos dias de hoje.
He is a businessman of the same ilk as his father.
Ele é um empresário do mesmo tipo que seu pai.
Criminals of that ilk should be kept away from society.
Criminosos desse tipo devem ser mantidos longe da sociedade.
Doctors and nurses of their ilk are dedicated to helping others.
Médicos e enfermeiros desse tipo são dedicados a ajudar os outros.
Leaders of their ilk are rare in today's political landscape.
Líderes desse tipo são raros no cenário político atual.
Ove was a man of the same ilk.
Ove era um homem da mesma estirpe.
Fonte: A man named Ove decides to die.Faced with numbers like that, what hope do the Vatican and its ilk really have?
Diante de números como esses, qual a esperança real do Vaticano e de seus semelhantes?
Fonte: The Economist - TechnologyConsequently, the feats of krakens or other monsters of that ilk must be relegated to the realm of fiction.
Consequentemente, os feitos de kraken ou outras criaturas monstruosas daquela estirpe devem ser relegados ao reino da ficção.
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Now a swathe of foreign firms hopes to take on Mr Zhang and his ilk by entering China's asset-management industry.
Agora, uma série de empresas estrangeiras espera enfrentar o Sr. Zhang e seus semelhantes entrando na indústria de gestão de ativos da China.
Fonte: The Economist (Summary)" Three of mine own ilk, " said Old Flint. " And he blinds the girls he does not take" .
" Três dos meus próprios semelhantes, " disse o Velho Flint. " E ele cega as meninas que não pega".
Fonte: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)Instagram, TikTok, and their ilk have democratized fashion critique and influence.
Instagram, TikTok e seus semelhantes democratizaram a crítica e a influência da moda.
Fonte: 2023-41As much as John C. Calhoun and those of his ilk are uncompromising.
Tanto quanto John C. Calhoun e aqueles de sua estirpe são inflexíveis.
Fonte: "Christian Science Monitor" podcast seriesThe questions are all of the same ilk: When can fans return to games? How should they respond if someone tests positive?
As perguntas são todas do mesmo tipo: Quando os fãs poderão retornar aos jogos? Como devem reagir se alguém testar positivo?
Fonte: Basketball English ClassAs noisy as Mr Portnoy and his ilk are, they have been almost drowned out by the tut-tutting of jowly investors.
Tão barulhentos quanto o Sr. Portnoy e seus semelhantes, eles foram quase abafados pelos tut-tutings dos investidores corpulento.
Fonte: Moore August 2020But in China, it's really this marriage between hyper-charged local officials and intrepid entrepreneurs of all ilk that is at the heart of its model.
Mas na China, é realmente essa união entre funcionários locais hiperativos e empreendedores destemidos de todas as estirpes que está no cerne de seu modelo.
Fonte: TED Talks (Video Edition) May 2023 Collectionof that ilk
daquele jaez
of his ilk
daquele jaez
the veiled suggestions that reporters of his ilk seem to be so good at.
as sugestões veladas que repórteres do tipo dele parecem ser tão bons.
She belongs to the same ilk as her sister.
Ela pertence ao mesmo tipo que sua irmã.
I have no interest in associating with people of his ilk.
Não tenho interesse em me associar a pessoas do tipo dele.
Politicians of his ilk are rarely trusted.
Políticos do tipo dele raramente são confiáveis.
We don't want troublemakers of that ilk around here.
Não queremos causadores de problemas desse tipo por aqui.
Artists, writers, and intellectuals of his ilk were invited to the event.
Artistas, escritores e intelectuais do tipo dele foram convidados para o evento.
People of her ilk are hard to come by these days.
Pessoas desse tipo são difíceis de encontrar nos dias de hoje.
He is a businessman of the same ilk as his father.
Ele é um empresário do mesmo tipo que seu pai.
Criminals of that ilk should be kept away from society.
Criminosos desse tipo devem ser mantidos longe da sociedade.
Doctors and nurses of their ilk are dedicated to helping others.
Médicos e enfermeiros desse tipo são dedicados a ajudar os outros.
Leaders of their ilk are rare in today's political landscape.
Líderes desse tipo são raros no cenário político atual.
Ove was a man of the same ilk.
Ove era um homem da mesma estirpe.
Fonte: A man named Ove decides to die.Faced with numbers like that, what hope do the Vatican and its ilk really have?
Diante de números como esses, qual a esperança real do Vaticano e de seus semelhantes?
Fonte: The Economist - TechnologyConsequently, the feats of krakens or other monsters of that ilk must be relegated to the realm of fiction.
Consequentemente, os feitos de kraken ou outras criaturas monstruosas daquela estirpe devem ser relegados ao reino da ficção.
Fonte: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)Now a swathe of foreign firms hopes to take on Mr Zhang and his ilk by entering China's asset-management industry.
Agora, uma série de empresas estrangeiras espera enfrentar o Sr. Zhang e seus semelhantes entrando na indústria de gestão de ativos da China.
Fonte: The Economist (Summary)" Three of mine own ilk, " said Old Flint. " And he blinds the girls he does not take" .
" Três dos meus próprios semelhantes, " disse o Velho Flint. " E ele cega as meninas que não pega".
Fonte: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)Instagram, TikTok, and their ilk have democratized fashion critique and influence.
Instagram, TikTok e seus semelhantes democratizaram a crítica e a influência da moda.
Fonte: 2023-41As much as John C. Calhoun and those of his ilk are uncompromising.
Tanto quanto John C. Calhoun e aqueles de sua estirpe são inflexíveis.
Fonte: "Christian Science Monitor" podcast seriesThe questions are all of the same ilk: When can fans return to games? How should they respond if someone tests positive?
As perguntas são todas do mesmo tipo: Quando os fãs poderão retornar aos jogos? Como devem reagir se alguém testar positivo?
Fonte: Basketball English ClassAs noisy as Mr Portnoy and his ilk are, they have been almost drowned out by the tut-tutting of jowly investors.
Tão barulhentos quanto o Sr. Portnoy e seus semelhantes, eles foram quase abafados pelos tut-tutings dos investidores corpulento.
Fonte: Moore August 2020But in China, it's really this marriage between hyper-charged local officials and intrepid entrepreneurs of all ilk that is at the heart of its model.
Mas na China, é realmente essa união entre funcionários locais hiperativos e empreendedores destemidos de todas as estirpes que está no cerne de seu modelo.
Fonte: TED Talks (Video Edition) May 2023 CollectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora