playful impishness
levidade brincalhona
childlike impishness
levidade infantil
innocent impishness
levidade inocente
mischievous impishness
levidade travessa
delightful impishness
levidade encantadora
cheeky impishness
levidade atrevida
subtle impishness
levidade sutil
endearing impishness
levidade cativante
youthful impishness
levidade juvenil
whimsical impishness
levidade fantasiosa
her impishness made her the life of the party.
A travessura dela a tornava a alma da festa.
the child's impishness often got him into trouble.
A travessura da criança muitas vezes o metia em apuros.
there was an impishness in his smile that hinted at mischief.
Havia uma travessura em seu sorriso que indicava travessuras.
her impishness was evident in the way she played pranks.
A travessura dela era evidente na forma como ela pregava peças.
they loved her impishness, which brought joy to their lives.
Eles amavam a travessura dela, que trazia alegria para suas vidas.
his impishness often led to unexpected adventures.
A travessura dele frequentemente levava a aventuras inesperadas.
with a twinkle in her eye, her impishness was irresistible.
Com um brilho nos olhos, a travessura dela era irresistível.
her impishness was matched only by her creativity.
A travessura dela era superada apenas por sua criatividade.
he approached life with a sense of impishness and wonder.
Ele encarava a vida com um senso de travessura e admiração.
his impishness made him a favorite among his friends.
A travessura dele o tornou o favorito entre seus amigos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora