The minute division of labour in the production process,and increasing interdependency in trade and economy is evident in the financial crisis afflicting us at the end of this century. Economic activity is no longer purely a matter of production, trade and barter. It is a means to satisfy human desires of every kind. Within it, there is an element of unequal relationship between the strong and the weak.
A divisão minuciosa da divisão do trabalho no processo de produção e a crescente interdependência no comércio e na economia são evidentes na crise financeira que nos aflige no final deste século. A atividade econômica não é mais apenas uma questão de produção, comércio e troca. É um meio para satisfazer desejos humanos de todos os tipos. Dentro dela, existe um elemento de relação desigual entre os fortes e os fracos.
The interdependency between plants and animals in an ecosystem is crucial for maintaining balance.
A interdependência entre plantas e animais em um ecossistema é crucial para manter o equilíbrio.
Global economies are interconnected, demonstrating a high level of interdependency.
As economias globais estão interconectadas, demonstrando um alto nível de interdependência.
Interdependency among team members is essential for successful project completion.
A interdependência entre os membros da equipe é essencial para a conclusão bem-sucedida do projeto.
The interdependency of technology and society is becoming increasingly evident in the modern world.
A interdependência da tecnologia e da sociedade está se tornando cada vez mais evidente no mundo moderno.
The interdependency of different departments within a company can impact overall productivity.
A interdependência de diferentes departamentos dentro de uma empresa pode afetar a produtividade geral.
Cultural exchange programs promote interdependency among diverse communities.
Programas de intercâmbio cultural promovem a interdependência entre comunidades diversas.
The interdependency between water resources and agriculture highlights the importance of sustainable practices.
A interdependência entre os recursos hídricos e a agricultura destaca a importância de práticas sustentáveis.
Interdependency between air quality and public health underscores the need for environmental regulations.
A interdependência entre a qualidade do ar e a saúde pública sublinha a necessidade de regulamentos ambientais.
The interdependency of mental and physical well-being is recognized in holistic approaches to healthcare.
A interdependência do bem-estar mental e físico é reconhecida em abordagens holísticas para a saúde.
Interdependency between education and economic development is crucial for long-term prosperity.
A interdependência entre educação e desenvolvimento econômico é crucial para a prosperidade a longo prazo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora