| Plural | ironclaws |
ironclaw beast
Portuguese_translation
ironclaw monster
Portuguese_translation
the ironclaw
Portuguese_translation
ironclaw attack
Portuguese_translation
ironclaw warrior
Portuguese_translation
ironclawed creature
Portuguese_translation
ironclaws dig
Portuguese_translation
ironclawing beast
Portuguese_translation
ironclaw's grip
Portuguese_translation
ironclaw strike
Portuguese_translation
the ironclaw beast emerged from the dark cave, its metallic talons gleaming in the faint light.
O monstro Ironclaw surgiu da caverna escura, suas garras metálicas brilhando na fraca luz.
he wielded an ironclaw against his enemies, the weapon humming with deadly energy.
Ele usou uma ironclaw contra seus inimigos, a arma vibrando com energia mortal.
the ironclaw mark was carved into the ancient stone, indicating the entrance to the hidden realm.
A marca ironclaw foi gravada na pedra antiga, indicando a entrada para o reino escondido.
she felt the ironclaw grip of fear squeezing her heart as the shadows drew closer.
Ela sentiu o aperto de medo ironclaw apertando seu coração à medida que as sombras se aproximavam.
the ironclaw warrior stood guard at the gate, motionless as a statue.
O guerreiro ironclaw ficou de guarda na porta, imóvel como uma estátua.
he struck with ironclaw precision, defeating the opponent in a single blow.
Ele atacou com precisão ironclaw, derrotando o oponente com um único golpe.
the ironclaw secret was finally revealed after centuries of mystery and speculation.
O segredo ironclaw foi finalmente revelado após séculos de mistério e especulação.
they faced the ironclaw monster together, their weapons raised in defiance.
Eles enfrentaram o monstro ironclaw juntos, suas armas erguidas em defesa.
an ironclaw shadow fell across the land, bringing darkness and despair wherever it went.
Uma sombra ironclaw caiu sobre a terra, trazendo escuridão e desespero onde quer que fosse.
the ironclaw legend lived on for generations, told around campfires by the elders.
A lenda ironclaw viveu por gerações, contada ao redor de fogueiras pelos anciãos.
she wore the ironclaw amulet around her neck, a family heirloom passed down through centuries.
Ela usava o amuleto ironclaw em seu pescoço, um relicário familiar transmitido por séculos.
the ironclaw army marched through the valley, their footsteps shaking the very mountains.
O exército ironclaw marchou pela vales, seus passos sacudindo as próprias montanhas.
he commanded the ironclaw legion with absolute authority and unwavering discipline.
Ele comandou a legião ironclaw com autoridade absoluta e disciplina inabalável.
ironclaw beast
Portuguese_translation
ironclaw monster
Portuguese_translation
the ironclaw
Portuguese_translation
ironclaw attack
Portuguese_translation
ironclaw warrior
Portuguese_translation
ironclawed creature
Portuguese_translation
ironclaws dig
Portuguese_translation
ironclawing beast
Portuguese_translation
ironclaw's grip
Portuguese_translation
ironclaw strike
Portuguese_translation
the ironclaw beast emerged from the dark cave, its metallic talons gleaming in the faint light.
O monstro Ironclaw surgiu da caverna escura, suas garras metálicas brilhando na fraca luz.
he wielded an ironclaw against his enemies, the weapon humming with deadly energy.
Ele usou uma ironclaw contra seus inimigos, a arma vibrando com energia mortal.
the ironclaw mark was carved into the ancient stone, indicating the entrance to the hidden realm.
A marca ironclaw foi gravada na pedra antiga, indicando a entrada para o reino escondido.
she felt the ironclaw grip of fear squeezing her heart as the shadows drew closer.
Ela sentiu o aperto de medo ironclaw apertando seu coração à medida que as sombras se aproximavam.
the ironclaw warrior stood guard at the gate, motionless as a statue.
O guerreiro ironclaw ficou de guarda na porta, imóvel como uma estátua.
he struck with ironclaw precision, defeating the opponent in a single blow.
Ele atacou com precisão ironclaw, derrotando o oponente com um único golpe.
the ironclaw secret was finally revealed after centuries of mystery and speculation.
O segredo ironclaw foi finalmente revelado após séculos de mistério e especulação.
they faced the ironclaw monster together, their weapons raised in defiance.
Eles enfrentaram o monstro ironclaw juntos, suas armas erguidas em defesa.
an ironclaw shadow fell across the land, bringing darkness and despair wherever it went.
Uma sombra ironclaw caiu sobre a terra, trazendo escuridão e desespero onde quer que fosse.
the ironclaw legend lived on for generations, told around campfires by the elders.
A lenda ironclaw viveu por gerações, contada ao redor de fogueiras pelos anciãos.
she wore the ironclaw amulet around her neck, a family heirloom passed down through centuries.
Ela usava o amuleto ironclaw em seu pescoço, um relicário familiar transmitido por séculos.
the ironclaw army marched through the valley, their footsteps shaking the very mountains.
O exército ironclaw marchou pela vales, seus passos sacudindo as próprias montanhas.
he commanded the ironclaw legion with absolute authority and unwavering discipline.
Ele comandou a legião ironclaw com autoridade absoluta e disciplina inabalável.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora