in a jiffy
num instante
I’ll come in a jiffy.
Eu vou em um instante.
I'll be back in a jiffy.
Eu volto em um instante.
He fixed the leak in a jiffy.
Ele consertou o vazamento em um instante.
Just wait a jiffy, I'll find the keys.
Espere um instante, vou encontrar as chaves.
She whipped up a delicious meal in a jiffy.
Ela preparou uma refeição deliciosa em um instante.
I can finish this task in a jiffy.
Eu posso terminar esta tarefa em um instante.
Give me a jiffy to gather my thoughts.
Me dê um instante para organizar meus pensamentos.
He arrived in a jiffy after receiving the call.
Ele chegou em um instante depois de receber a ligação.
The package will be delivered in a jiffy.
O pacote será entregue em um instante.
I'll clean up this mess in a jiffy.
Eu vou limpar essa bagunça em um instante.
She can solve puzzles in a jiffy.
Ela consegue resolver quebra-cabeças em um instante.
I'll get it. I won't be a jiffy.
Eu vou pegar. Não demorarei.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1In a jiffy. What's a jiffy? William, what are you talking about?
Num piscar de olhos. O que é um piscar de olhos? William, sobre o que você está falando?
Fonte: BBC Authentic EnglishI'll bring them back in a jiffy.
Eu vou trazê-los de volta num piscar de olhos.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2I can put it right in a jiffy, though, don't worry.
Eu posso colocar ali num piscar de olhos, não se preocupe.
Fonte: Harry Potter and the Goblet of FireOh. Bree can get rid of that in a jiffy.
Oh. Bree pode se livrar disso num piscar de olhos.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5I'll have that article for you in a jiffy.
Eu terei aquele artigo para você num piscar de olhos.
Fonte: Super Girl Season 2 S02In a jiffy he pounced upon it. It was an egg.
Num piscar de olhos, ele se lançou sobre ele. Era um ovo.
Fonte: The Adventures of PinocchioI'll get them out of your way in a jiffy.
Eu vou tirá-los do seu caminho num piscar de olhos.
Fonte: Modern Family - Season 08If all goes well, this will be done in a jiffy.
Se tudo correr bem, isso será feito num piscar de olhos.
Fonte: English PK Platform - Authentic American English Audio Version200 years! That's quite a long time. More than a jiffy!
200 anos! Esse é um tempo bem longo. Mais que um piscar de olhos!
Fonte: BBC Authentic Englishin a jiffy
num instante
I’ll come in a jiffy.
Eu vou em um instante.
I'll be back in a jiffy.
Eu volto em um instante.
He fixed the leak in a jiffy.
Ele consertou o vazamento em um instante.
Just wait a jiffy, I'll find the keys.
Espere um instante, vou encontrar as chaves.
She whipped up a delicious meal in a jiffy.
Ela preparou uma refeição deliciosa em um instante.
I can finish this task in a jiffy.
Eu posso terminar esta tarefa em um instante.
Give me a jiffy to gather my thoughts.
Me dê um instante para organizar meus pensamentos.
He arrived in a jiffy after receiving the call.
Ele chegou em um instante depois de receber a ligação.
The package will be delivered in a jiffy.
O pacote será entregue em um instante.
I'll clean up this mess in a jiffy.
Eu vou limpar essa bagunça em um instante.
She can solve puzzles in a jiffy.
Ela consegue resolver quebra-cabeças em um instante.
I'll get it. I won't be a jiffy.
Eu vou pegar. Não demorarei.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1In a jiffy. What's a jiffy? William, what are you talking about?
Num piscar de olhos. O que é um piscar de olhos? William, sobre o que você está falando?
Fonte: BBC Authentic EnglishI'll bring them back in a jiffy.
Eu vou trazê-los de volta num piscar de olhos.
Fonte: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2I can put it right in a jiffy, though, don't worry.
Eu posso colocar ali num piscar de olhos, não se preocupe.
Fonte: Harry Potter and the Goblet of FireOh. Bree can get rid of that in a jiffy.
Oh. Bree pode se livrar disso num piscar de olhos.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5I'll have that article for you in a jiffy.
Eu terei aquele artigo para você num piscar de olhos.
Fonte: Super Girl Season 2 S02In a jiffy he pounced upon it. It was an egg.
Num piscar de olhos, ele se lançou sobre ele. Era um ovo.
Fonte: The Adventures of PinocchioI'll get them out of your way in a jiffy.
Eu vou tirá-los do seu caminho num piscar de olhos.
Fonte: Modern Family - Season 08If all goes well, this will be done in a jiffy.
Se tudo correr bem, isso será feito num piscar de olhos.
Fonte: English PK Platform - Authentic American English Audio Version200 years! That's quite a long time. More than a jiffy!
200 anos! Esse é um tempo bem longo. Mais que um piscar de olhos!
Fonte: BBC Authentic EnglishExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora