liaised with
articulou com
liaised about
conduziu sobre
liaised on
conduziu sobre
liaised through
conduziu por meio de
liaised closely
conduziu de perto
liaised effectively
conduziu efetivamente
liaised regularly
conduziu regularmente
liaised directly
conduziu diretamente
liaised formally
conduziu formalmente
liaised informally
conduziu informalmente
she liaised with the marketing team to ensure a smooth campaign launch.
ela se comunicou com a equipe de marketing para garantir um lançamento de campanha sem problemas.
the project manager liaised with various stakeholders to gather feedback.
o gerente de projeto se comunicou com várias partes interessadas para coletar feedback.
he liaised with the suppliers to negotiate better pricing.
ele se comunicou com os fornecedores para negociar preços melhores.
the coordinator liaised with the volunteers to organize the event.
a coordenadora se comunicou com os voluntários para organizar o evento.
they liaised closely with the it department to resolve technical issues.
eles se comunicaram de perto com o departamento de TI para resolver problemas técnicos.
she liaised with international partners to expand the business.
ela se comunicou com parceiros internacionais para expandir os negócios.
the team liaised regularly to ensure everyone was updated on progress.
a equipe se comunicou regularmente para garantir que todos estivessem atualizados sobre o progresso.
he liaised with the legal team to review the contract.
ele se comunicou com a equipe jurídica para revisar o contrato.
they liaised with the government to secure necessary permits.
eles se comunicaram com o governo para obter as licenças necessárias.
the researcher liaised with other scientists for collaborative studies.
o pesquisador se comunicou com outros cientistas para estudos colaborativos.
liaised with
articulou com
liaised about
conduziu sobre
liaised on
conduziu sobre
liaised through
conduziu por meio de
liaised closely
conduziu de perto
liaised effectively
conduziu efetivamente
liaised regularly
conduziu regularmente
liaised directly
conduziu diretamente
liaised formally
conduziu formalmente
liaised informally
conduziu informalmente
she liaised with the marketing team to ensure a smooth campaign launch.
ela se comunicou com a equipe de marketing para garantir um lançamento de campanha sem problemas.
the project manager liaised with various stakeholders to gather feedback.
o gerente de projeto se comunicou com várias partes interessadas para coletar feedback.
he liaised with the suppliers to negotiate better pricing.
ele se comunicou com os fornecedores para negociar preços melhores.
the coordinator liaised with the volunteers to organize the event.
a coordenadora se comunicou com os voluntários para organizar o evento.
they liaised closely with the it department to resolve technical issues.
eles se comunicaram de perto com o departamento de TI para resolver problemas técnicos.
she liaised with international partners to expand the business.
ela se comunicou com parceiros internacionais para expandir os negócios.
the team liaised regularly to ensure everyone was updated on progress.
a equipe se comunicou regularmente para garantir que todos estivessem atualizados sobre o progresso.
he liaised with the legal team to review the contract.
ele se comunicou com a equipe jurídica para revisar o contrato.
they liaised with the government to secure necessary permits.
eles se comunicaram com o governo para obter as licenças necessárias.
the researcher liaised with other scientists for collaborative studies.
o pesquisador se comunicou com outros cientistas para estudos colaborativos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora