midnights

[EUA]/ˈmɪdnaɪt/
[RU]/ˈmɪdnaɪt/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. a meia-noite; doze horas da noite
adj. de ou à meia-noite; muito escuro e misterioso

Frases & Colocações

meet at midnight

encontrar-se à meia-noite

at midnight

à meia-noite

midnight sun

sol da meia-noite

midnight blue

azul meia-noite

Frases de Exemplo

a midnight swim; a midnight meeting.

um mergulho à meia-noite; um encontro à meia-noite.

caught the midnight show.

pegou o show da meia-noite.

They had a midnight feast in their tent.

Eles tiveram um banquete à meia-noite em sua tenda.

It was just about midnight when they arrived.

Eram quase meia-noite quando eles chegaram.

It was almost midnight that a fire broke out in the neighbourhood.

Eram quase meia-noite quando um incêndio começou no bairro.

The new law will be brought into force by midnight tomorrow.

A nova lei entrará em vigor à meia-noite de amanhã.

The new law will come into operation by midnight tomorrow.

A nova lei entrará em operação à meia-noite de amanhã.

The children had a midnight feast in their tents.

As crianças tiveram um banquete à meia-noite em suas tendas.

It was going on for midnight by the time we left.

Já era quase meia-noite quando nós partimos.

the song feels apropos to a midnight jaunt.

a música parece apropriada para uma jaunt da meia-noite.

eventually, after midnight, I arrived at the hotel.

eventualmente, depois da meia-noite, eu cheguei ao hotel.

Sepala mushed through the land of the midnight sun.

Sepala avançou pelo país do sol da meia-noite.

We talked until midnight and then separated.

Nós conversamos até a meia-noite e depois nos separamos.

past midnight; a quarter past two.

após a meia-noite; um quarto depois das duas.

By midnight, the snow was falling thick and fast.

À meia-noite, a neve estava caindo forte e rapidamente.

The persistent ringing of the telephone in the midnight is very carking.

O insistente toque do telefone à meia-noite é muito perturbador.

We shall return at midnight, barring accidents.

Voltaremos à meia-noite, considerando que não haja acidentes.

There was a furious knocking at the door at midnight yesterday.

Houve uma batida furiosa na porta à meia-noite ontem.

Exemplos do Mundo Real

The book is embargoed until one second past midnight.

O livro está embargado até um segundo depois da meia-noite.

Fonte: "JK Rowling: A Year in the Life"

And I was up well past midnight.

E eu fiquei acordado bem depois da meia-noite.

Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

Tuesday's walkout lasts from midnight to midnight.

A paralisação de terça-feira dura da meia-noite à meia-noite.

Fonte: This month VOA Special English

It's past midnight. There were only six.

Já passou da meia-noite. Só havia seis.

Fonte: Grey's Anatomy Season 2

Magnetic Midnight is the best time to spot the Northern Lights.

Magnetic Midnight é o melhor horário para ver a Aurora Boreal.

Fonte: Travel around the world

That will be effective midnight Monday night, eastern standard time.

Isso será efetivo na meia-noite de segunda-feira, horário padrão oriental.

Fonte: VOA Daily Standard March 2020 Collection

The time is 38 past midnight.

São 38 minutos depois da meia-noite.

Fonte: CHERNOBYL HBO

It was now midnight and it was just beginning to rain.

Agora era meia-noite e estava apenas começando a chover.

Fonte: A Simplified Version of "A King's Love Story"

" But it is not midnight, " responded the other, showing his watch.

Fonte: Around the World in Eighty Days

It's almost fake midnight. Do we really have any other choice?

É quase meia-noite falsa. Temos realmente alguma outra escolha?

Fonte: Friends Season 6

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora