the netas lead
Portuguese_translation
our netas
Portuguese_translation
netas innovate
Portuguese_translation
tech netas
Portuguese_translation
netas think
Portuguese_translation
these netas
Portuguese_translation
digital netas
Portuguese_translation
netas create
Portuguese_translation
wise netas
Portuguese_translation
netas build
Portuguese_translation
my brother is such a netas; he never finishes his chores on time.
Meu irmão é tão netas; ele nunca termina seus deveres a tempo.
don't be a netas and help me clean the house this weekend.
Não seja netas e me ajude a limpar a casa este fim de semana.
the netas student failed his exams because he never studied.
O aluno netas falhou em suas provas porque nunca estudou.
your netas attitude will get you nowhere in life.
Sua atitude de netas não vai te levar a lugar nenhum na vida.
he became a netas after losing his job and staying home all day.
Ele se tornou um netas depois de perder o emprego e ficar em casa o dia todo.
stop being so netas and get off the couch to do something productive.
Pare de ser tão netas e saia do sofá para fazer algo produtivo.
my boss called me a netas for coming late to work every day.
Meu chefe me chamou de netas por chegar atrasado ao trabalho todos os dias.
she never thought her son would turn into such a netas when he grew up.
Ela nunca pensou que seu filho se tornaria tão netas quando cresceu.
the netas neighbors always leave their garbage outside for days.
Os vizinhos netas sempre deixam seu lixo fora por dias.
being a netas is no excuse for failing your responsibilities.
Ser um netas não é desculpa para não cumprir suas responsabilidades.
his netas behavior made his parents very disappointed in him.
Seu comportamento de netas deixou seus pais muito decepcionados com ele.
don't hang out with those netas kids or you'll end up like them.
Não saia com aqueles crianças netas ou você acaba sendo como elas.
the netas lead
Portuguese_translation
our netas
Portuguese_translation
netas innovate
Portuguese_translation
tech netas
Portuguese_translation
netas think
Portuguese_translation
these netas
Portuguese_translation
digital netas
Portuguese_translation
netas create
Portuguese_translation
wise netas
Portuguese_translation
netas build
Portuguese_translation
my brother is such a netas; he never finishes his chores on time.
Meu irmão é tão netas; ele nunca termina seus deveres a tempo.
don't be a netas and help me clean the house this weekend.
Não seja netas e me ajude a limpar a casa este fim de semana.
the netas student failed his exams because he never studied.
O aluno netas falhou em suas provas porque nunca estudou.
your netas attitude will get you nowhere in life.
Sua atitude de netas não vai te levar a lugar nenhum na vida.
he became a netas after losing his job and staying home all day.
Ele se tornou um netas depois de perder o emprego e ficar em casa o dia todo.
stop being so netas and get off the couch to do something productive.
Pare de ser tão netas e saia do sofá para fazer algo produtivo.
my boss called me a netas for coming late to work every day.
Meu chefe me chamou de netas por chegar atrasado ao trabalho todos os dias.
she never thought her son would turn into such a netas when he grew up.
Ela nunca pensou que seu filho se tornaria tão netas quando cresceu.
the netas neighbors always leave their garbage outside for days.
Os vizinhos netas sempre deixam seu lixo fora por dias.
being a netas is no excuse for failing your responsibilities.
Ser um netas não é desculpa para não cumprir suas responsabilidades.
his netas behavior made his parents very disappointed in him.
Seu comportamento de netas deixou seus pais muito decepcionados com ele.
don't hang out with those netas kids or you'll end up like them.
Não saia com aqueles crianças netas ou você acaba sendo como elas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora