opportunity
oportunidade
open
aberto
operate
operar
option
opção
She is a skilled op in the field of espionage.
Ela é uma especialista habilidosa em operações no campo de espionagem.
The surgeon performed a delicate op on the patient.
O cirurgião realizou uma operação delicada no paciente.
The hacker conducted a cyber op to infiltrate the system.
O hacker conduziu uma operação cibernética para infiltrar o sistema.
The military planned a covert op to rescue hostages.
O exército planejou uma operação secreta para resgatar reféns.
The special forces executed a successful op to eliminate the terrorist threat.
As forças especiais executaram uma operação bem-sucedida para eliminar a ameaça terrorista.
The police conducted a sting op to catch the drug dealers.
A polícia conduziu uma operação de armadilha para pegar os traficantes de drogas.
The undercover agent was involved in a deep cover op for months.
O agente infiltrado esteve envolvido em uma operação de cobertura profunda por meses.
The company hired a marketing op to improve their online presence.
A empresa contratou uma operação de marketing para melhorar sua presença online.
The team leader coordinated the op to rescue the hostages.
O líder da equipe coordenou a operação para resgatar os reféns.
The op was carried out with precision and efficiency.
A operação foi realizada com precisão e eficiência.
You're the learning-disabled kid we do photo ops with.
Você é o garoto com deficiência de aprendizado com quem fazemos fotos.
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)This will be the perfect a place for that picturesque photo op!
Este será o lugar perfeito para aquela foto pitoresca!
Fonte: Travel around the worldIt was obviously a staged photo op, but it seemed to be more than just that.
Era obviamente uma foto encenada, mas parecia ser mais do que apenas isso.
Fonte: NPR News January 2015 CompilationSo this wasn't just a photo op, then, as had been predicted by some.
Então, não era apenas uma foto, como alguns haviam previsto.
Fonte: NPR News July 2019 CollectionI mean you see these wonderful pictures coming out, everyone smiling in nice photo ops.
Eu quero dizer, você vê essas fotos maravilhosas saindo, todo mundo sorrindo em fotos bonitas.
Fonte: VOA Standard English_EuropeI mean you see these wonderful pictures coming out, everyone like... smiling in nice photo ops.
Eu quero dizer, você vê essas fotos maravilhosas saindo, todo mundo tipo... sorrindo em fotos bonitas.
Fonte: VOA Daily Standard September 2023 CollectionVictor, ever since we met, it's been photo ops and fundraisers, and I'm sick of it!
Victor, desde que nos conhecemos, tem sido fotos e arrecadação de fundos, e eu estou farto disso!
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Covert ops are why your parents are alive.
As operações secretas são o motivo de seus pais estarem vivos.
Fonte: newsroomYeah, spec ops, force recon marines.
Sim, operações especiais, fuzileiros navais de reconhecimento de força.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3That's it. Spec ops will have a sniper.
É isso. As operações especiais terão um franco-atirador.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3opportunity
oportunidade
open
aberto
operate
operar
option
opção
She is a skilled op in the field of espionage.
Ela é uma especialista habilidosa em operações no campo de espionagem.
The surgeon performed a delicate op on the patient.
O cirurgião realizou uma operação delicada no paciente.
The hacker conducted a cyber op to infiltrate the system.
O hacker conduziu uma operação cibernética para infiltrar o sistema.
The military planned a covert op to rescue hostages.
O exército planejou uma operação secreta para resgatar reféns.
The special forces executed a successful op to eliminate the terrorist threat.
As forças especiais executaram uma operação bem-sucedida para eliminar a ameaça terrorista.
The police conducted a sting op to catch the drug dealers.
A polícia conduziu uma operação de armadilha para pegar os traficantes de drogas.
The undercover agent was involved in a deep cover op for months.
O agente infiltrado esteve envolvido em uma operação de cobertura profunda por meses.
The company hired a marketing op to improve their online presence.
A empresa contratou uma operação de marketing para melhorar sua presença online.
The team leader coordinated the op to rescue the hostages.
O líder da equipe coordenou a operação para resgatar os reféns.
The op was carried out with precision and efficiency.
A operação foi realizada com precisão e eficiência.
You're the learning-disabled kid we do photo ops with.
Você é o garoto com deficiência de aprendizado com quem fazemos fotos.
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)This will be the perfect a place for that picturesque photo op!
Este será o lugar perfeito para aquela foto pitoresca!
Fonte: Travel around the worldIt was obviously a staged photo op, but it seemed to be more than just that.
Era obviamente uma foto encenada, mas parecia ser mais do que apenas isso.
Fonte: NPR News January 2015 CompilationSo this wasn't just a photo op, then, as had been predicted by some.
Então, não era apenas uma foto, como alguns haviam previsto.
Fonte: NPR News July 2019 CollectionI mean you see these wonderful pictures coming out, everyone smiling in nice photo ops.
Eu quero dizer, você vê essas fotos maravilhosas saindo, todo mundo sorrindo em fotos bonitas.
Fonte: VOA Standard English_EuropeI mean you see these wonderful pictures coming out, everyone like... smiling in nice photo ops.
Eu quero dizer, você vê essas fotos maravilhosas saindo, todo mundo tipo... sorrindo em fotos bonitas.
Fonte: VOA Daily Standard September 2023 CollectionVictor, ever since we met, it's been photo ops and fundraisers, and I'm sick of it!
Victor, desde que nos conhecemos, tem sido fotos e arrecadação de fundos, e eu estou farto disso!
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Covert ops are why your parents are alive.
As operações secretas são o motivo de seus pais estarem vivos.
Fonte: newsroomYeah, spec ops, force recon marines.
Sim, operações especiais, fuzileiros navais de reconhecimento de força.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3That's it. Spec ops will have a sniper.
É isso. As operações especiais terão um franco-atirador.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora