pandered to
pandear para
pandered for
pandear por
pandered away
pandear para longe
pandered interests
pandear interesses
pandered demands
pandear demandas
pandered audience
pandear para o público
pandered opinions
pandear opiniões
pandered policies
pandear políticas
pandered sentiments
pandear sentimentos
pandered choices
pandear escolhas
the politician pandered to the voters' fears to gain support.
o político manipulou os medos dos eleitores para obter apoio.
she pandered to his ego by always agreeing with him.
ela bajulou o ego dele concordando sempre com ele.
the company pandered to trends to attract younger customers.
a empresa se curvou às tendências para atrair clientes mais jovens.
critics claimed the film pandered to the lowest common denominator.
os críticos afirmaram que o filme apelava ao denominador comum mais baixo.
he pandered to her whims, hoping to win her favor.
ele se curvou aos caprichos dela, esperando conquistar a afeição dela.
many brands pandered to consumer demands for sustainability.
muitas marcas se curvaram às demandas dos consumidores por sustentabilidade.
they pandered to the audience's expectations with predictable plot twists.
eles se curvaram às expectativas do público com reviravoltas na trama previsíveis.
the magazine pandered to celebrity culture, focusing on gossip.
a revista se curvou à cultura de celebridades, concentrando-se em fofocas.
his speech was criticized for pandering to special interest groups.
o discurso dele foi criticado por apelar a grupos de interesse especial.
she felt that the show pandered too much to its fan base.
ela sentiu que o programa apelava demais à sua base de fãs.
pandered to
pandear para
pandered for
pandear por
pandered away
pandear para longe
pandered interests
pandear interesses
pandered demands
pandear demandas
pandered audience
pandear para o público
pandered opinions
pandear opiniões
pandered policies
pandear políticas
pandered sentiments
pandear sentimentos
pandered choices
pandear escolhas
the politician pandered to the voters' fears to gain support.
o político manipulou os medos dos eleitores para obter apoio.
she pandered to his ego by always agreeing with him.
ela bajulou o ego dele concordando sempre com ele.
the company pandered to trends to attract younger customers.
a empresa se curvou às tendências para atrair clientes mais jovens.
critics claimed the film pandered to the lowest common denominator.
os críticos afirmaram que o filme apelava ao denominador comum mais baixo.
he pandered to her whims, hoping to win her favor.
ele se curvou aos caprichos dela, esperando conquistar a afeição dela.
many brands pandered to consumer demands for sustainability.
muitas marcas se curvaram às demandas dos consumidores por sustentabilidade.
they pandered to the audience's expectations with predictable plot twists.
eles se curvaram às expectativas do público com reviravoltas na trama previsíveis.
the magazine pandered to celebrity culture, focusing on gossip.
a revista se curvou à cultura de celebridades, concentrando-se em fofocas.
his speech was criticized for pandering to special interest groups.
o discurso dele foi criticado por apelar a grupos de interesse especial.
she felt that the show pandered too much to its fan base.
ela sentiu que o programa apelava demais à sua base de fãs.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora