prancing around
dando voltas
prancing horse
cavalo a dar voltas
prancing deer
veado a dar voltas
prancing child
criança a dar voltas
prancing puppy
cachorrinho a dar voltas
prancing dancer
bailarino a dar voltas
prancing in joy
a dar voltas de alegria
prancing about
a dar voltas por aí
prancing with glee
a dar voltas com alegria
prancing freely
a dar voltas livremente
the children were prancing around the playground with joy.
as crianças estavam correndo e brincando ao redor do parquinho com alegria.
the horse was prancing gracefully in the field.
o cavalo estava correndo com graça no campo.
she watched the dogs prancing in the park.
ela observava os cachorros correndo no parque.
the dancers were prancing across the stage.
os dançarinos estavam correndo pelo palco.
he felt like prancing after receiving the good news.
ele se sentiu como se estivesse correndo depois de receber a boa notícia.
the kids were prancing in their new shoes.
as crianças estavam correndo com seus novos sapatos.
she couldn't help prancing when she heard her favorite song.
ela não conseguiu evitar correr quando ouviu sua música favorita.
the little lambs were prancing in the meadow.
os pequenos cordeiros estavam correndo no prado.
he pranced with excitement when he saw the surprise party.
ele correu com entusiasmo quando viu a festa surpresa.
the parade featured floats and prancing performers.
o desfile apresentava carros alegóricos e artistas correndo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora