recrossed the line
Portuguese_translation
recrossing the river
Portuguese_translation
recrossed paths
Portuguese_translation
recrossed borders
Portuguese_translation
recrossed the bridge
Portuguese_translation
recrossed the road
Portuguese_translation
recrossed the finish
Portuguese_translation
recrossed the street
Portuguese_translation
recrossed the boundary
Portuguese_translation
recrossed the area
Portuguese_translation
the path recrossed the river after a long detour.
O caminho recruzou o rio após um longo desvio.
their friendship recrossed after years of silence.
Seu amizade recruzou após anos de silêncio.
the border recrossed by the refugees was heavily guarded.
A fronteira recruzada pelos refugiados estava fortemente guardada.
she recrossed her legs, feeling uncomfortable.
Ela recruzou as pernas, sentindo-se desconfortável.
the team recrossed the finish line, celebrating their victory.
A equipe recruzou a linha de chegada, comemorando sua vitória.
he recrossed the bridge, heading back to town.
Ele recruzou o ponte, voltando para a cidade.
the wire recrossed the valley, supporting the antenna.
O fio recruzou a vales, sustentando a antena.
the hiker recrossed the stream to refill his water bottle.
O caminhante recruzou o riacho para recarregar sua garrafa d'água.
the road recrossed the highway after a brief parallel stretch.
A estrada recruzou a autoestrada após um breve trecho paralelo.
the artist recrossed the lines, adding more detail.
O artista recruzou as linhas, adicionando mais detalhes.
the river recrossed the boundary of the national park.
O rio recruzou a fronteira do parque nacional.
recrossed the line
Portuguese_translation
recrossing the river
Portuguese_translation
recrossed paths
Portuguese_translation
recrossed borders
Portuguese_translation
recrossed the bridge
Portuguese_translation
recrossed the road
Portuguese_translation
recrossed the finish
Portuguese_translation
recrossed the street
Portuguese_translation
recrossed the boundary
Portuguese_translation
recrossed the area
Portuguese_translation
the path recrossed the river after a long detour.
O caminho recruzou o rio após um longo desvio.
their friendship recrossed after years of silence.
Seu amizade recruzou após anos de silêncio.
the border recrossed by the refugees was heavily guarded.
A fronteira recruzada pelos refugiados estava fortemente guardada.
she recrossed her legs, feeling uncomfortable.
Ela recruzou as pernas, sentindo-se desconfortável.
the team recrossed the finish line, celebrating their victory.
A equipe recruzou a linha de chegada, comemorando sua vitória.
he recrossed the bridge, heading back to town.
Ele recruzou o ponte, voltando para a cidade.
the wire recrossed the valley, supporting the antenna.
O fio recruzou a vales, sustentando a antena.
the hiker recrossed the stream to refill his water bottle.
O caminhante recruzou o riacho para recarregar sua garrafa d'água.
the road recrossed the highway after a brief parallel stretch.
A estrada recruzou a autoestrada após um breve trecho paralelo.
the artist recrossed the lines, adding more detail.
O artista recruzou as linhas, adicionando mais detalhes.
the river recrossed the boundary of the national park.
O rio recruzou a fronteira do parque nacional.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora