redivide resources
redivida recursos
redivide funds
redivida fundos
redivide territory
redivide território
redivide tasks
redivide tarefas
redivide profits
redivide lucros
redivide land
redivide terras
redivide assets
redivide ativos
redivide roles
redivide papéis
redivide space
redivide espaço
redivide time
redivide tempo
we need to redivide the budget for the upcoming project.
Precisamos redividir o orçamento para o projeto futuro.
the committee decided to redivide the responsibilities among the team members.
O comitê decidiu redividir as responsabilidades entre os membros da equipe.
after the merger, we will have to redivide the assets fairly.
Após a fusão, teremos que redividir os ativos de forma justa.
it's time to redivide the tasks to improve efficiency.
É hora de redividir as tarefas para melhorar a eficiência.
the teacher plans to redivide the groups for the next assignment.
O professor planeja redividir os grupos para a próxima tarefa.
they decided to redivide the land among the farmers.
Eles decidiram redividir a terra entre os agricultores.
in order to resolve conflicts, we must redivide the resources.
Para resolver conflitos, devemos redividir os recursos.
the organization will redivide the funds to support more initiatives.
A organização redividirá os fundos para apoiar mais iniciativas.
to make things fair, we should redivide the profits from the sale.
Para tornar as coisas justas, devemos redividir os lucros da venda.
as the project evolves, we may need to redivide our goals.
À medida que o projeto evolui, podemos precisar redividir nossos objetivos.
redivide resources
redivida recursos
redivide funds
redivida fundos
redivide territory
redivide território
redivide tasks
redivide tarefas
redivide profits
redivide lucros
redivide land
redivide terras
redivide assets
redivide ativos
redivide roles
redivide papéis
redivide space
redivide espaço
redivide time
redivide tempo
we need to redivide the budget for the upcoming project.
Precisamos redividir o orçamento para o projeto futuro.
the committee decided to redivide the responsibilities among the team members.
O comitê decidiu redividir as responsabilidades entre os membros da equipe.
after the merger, we will have to redivide the assets fairly.
Após a fusão, teremos que redividir os ativos de forma justa.
it's time to redivide the tasks to improve efficiency.
É hora de redividir as tarefas para melhorar a eficiência.
the teacher plans to redivide the groups for the next assignment.
O professor planeja redividir os grupos para a próxima tarefa.
they decided to redivide the land among the farmers.
Eles decidiram redividir a terra entre os agricultores.
in order to resolve conflicts, we must redivide the resources.
Para resolver conflitos, devemos redividir os recursos.
the organization will redivide the funds to support more initiatives.
A organização redividirá os fundos para apoiar mais iniciativas.
to make things fair, we should redivide the profits from the sale.
Para tornar as coisas justas, devemos redividir os lucros da venda.
as the project evolves, we may need to redivide our goals.
À medida que o projeto evolui, podemos precisar redividir nossos objetivos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora