sense of relief
sensação de alívio
sigh of relief
suspiro de alívio
relief from pain
alívio da dor
relief package
pacote de alívio
in relief
em alívio
disaster relief
ajuda em desastres
relief valve
válvula de alívio
relief work
trabalho de assistência
pressure relief
alívio de pressão
relief from
alívio de
stress relief
alívio do estresse
tax relief
alívio fiscal
relief fund
fundo de alívio
pressure relief valve
válvula de alívio de pressão
relief effort
esforço de ajuda
emergency relief
ajuda em emergências
relief map
mapa de relevo
relief supplies
abastecimento de alívio
on relief
em relação ao alívio
relief materials
materiais de alívio
drought relief
alívio da seca
high relief
alto relevo
comic relief
alívio cômico
relief printing
gravura em relevo
the relief of Mafeking.
o alívio de Mafeking.
the relief of the city
o alívio da cidade
the relief nurse was late.
A enfermeira substituta chegou atrasada.
provide relief for refugees
oferecer alívio para refugiados
relief from the daily grind.
alívio da rotina diária.
it was a relief to find somewhere to stay.
foi um alívio encontrar um lugar para ficar.
tablets for the relief of pain.
comprimidos para o alívio da dor.
the sharp relief of many mountains.
o nítido alívio de muitas montanhas.
in relievo (=in relief)
em relevo (=em relevo)
contributions to relief fund
contribuições para o fundo de ajuda humanitária
to send relief to flood victims
enviar ajuda para as vítimas das enchentes
many in the party see tax relief as a comer.
muitos no partido veem o alívio fiscal como um ganho.
give a patient relief from pain
proporcionar um alívio duradouro da dor
His relief was beyond measure.
Seu alívio era além da medida.
to contribute food and clothing for the relief of the poor.
contribuir com alimentos e roupas para o alívio dos pobres.
We made a contribution to the famine relief fund.
Nós fizemos uma contribuição para o fundo de ajuda à fome.
A doctor's task is to work for the relief of patient's suffering.
A tarefa de um médico é trabalhar para o alívio do sofrimento do paciente.
The machine is used for scanning complex relief of classical furniture,and to prouide a handyquick digitalize procedure of relief model.
A máquina é usada para digitalizar o relevo complexo de móveis clássicos e para fornecer um procedimento de digitalização rápido e fácil do modelo de relevo.
The medicine gave instant relief from pain.
O remédio proporcionou alívio imediato da dor.
Fonte: Liu Yi Breakthrough English Vocabulary 3000Iran urgently needs sanctions relief, for instance.
O Irã precisa urgentemente de alívio das sanções, por exemplo.
Fonte: NPR News April 2015 CompilationThe evening coolness comes as welcome relief.
O frescor da noite chega como um alívio bem-vindo.
Fonte: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)I breathe an enormous sigh of relief.
Eu solto um enorme suspiro de alívio.
Fonte: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)It used to be a relief, gave me a nice break.
Costumava ser um alívio, me dava um bom descanso.
Fonte: Modern Family - Season 03The birth being greeted as welcome light relief.
O nascimento sendo recebido como um alívio leve e bem-vindo.
Fonte: BBC Listening May 2020 CollectionEfforts to deliver emergency relief have also begun.
Os esforços para fornecer ajuda humanitária de emergência também começaram.
Fonte: BBC Listening Collection September 2023The momentary relief was followed by worse suffering.
O alívio momentâneo foi seguido por um sofrimento pior.
Fonte: High-frequency vocabulary in daily lifeComparing access to opioid pain relief in different countries tells a revealing story.
Comparar o acesso ao alívio da dor com opioides em diferentes países conta uma história reveladora.
Fonte: BBC Listening March 2018 CompilationThere's still no relief from the heat tonight.
Ainda não há alívio do calor hoje à noite.
Fonte: PBS English NewsExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora