remanded to custody
devolvido à custódia
remanded in custody
mantido sob custódia
remanded for trial
devolvido para julgamento
remanded back
devolvido
remanded to court
devolvido ao tribunal
remanded for hearing
devolvido para audiência
remanded pending appeal
mantido em espera de recurso
remanded without bail
devolvido sem fiança
remanded for sentencing
devolvido para sentença
remanded to detention
devolvido à detenção
the judge remanded the defendant to custody until the trial.
o juiz decretou a prisão preventiva do réu até o julgamento.
after the hearing, the suspect was remanded for further questioning.
após a audiência, o suspeito foi detido para interrogatório adicional.
the court decided to remand the case for additional evidence.
o tribunal decidiu devolver o caso para obter evidências adicionais.
he was remanded in custody for a month pending investigation.
ele foi detido por um mês enquanto a investigação pendia.
the accused was remanded to a juvenile detention center.
o acusado foi encaminhado para um centro de detenção juvenil.
she was remanded by the police for her involvement in the robbery.
ela foi detida pela polícia por seu envolvimento no assalto.
the defendant's bail was denied, and he was remanded.
a fiança do réu foi negada e ele foi detido.
following the arraignment, he was remanded until the next court date.
após a apresentação dos autos, ele foi detido até a próxima data de julgamento.
the magistrate remanded the case to a higher court for review.
o juiz de paz devolveu o caso a um tribunal superior para análise.
due to the severity of the charges, she was remanded without bail.
devido à gravidade das acusações, ela foi detida sem fiança.
remanded to custody
devolvido à custódia
remanded in custody
mantido sob custódia
remanded for trial
devolvido para julgamento
remanded back
devolvido
remanded to court
devolvido ao tribunal
remanded for hearing
devolvido para audiência
remanded pending appeal
mantido em espera de recurso
remanded without bail
devolvido sem fiança
remanded for sentencing
devolvido para sentença
remanded to detention
devolvido à detenção
the judge remanded the defendant to custody until the trial.
o juiz decretou a prisão preventiva do réu até o julgamento.
after the hearing, the suspect was remanded for further questioning.
após a audiência, o suspeito foi detido para interrogatório adicional.
the court decided to remand the case for additional evidence.
o tribunal decidiu devolver o caso para obter evidências adicionais.
he was remanded in custody for a month pending investigation.
ele foi detido por um mês enquanto a investigação pendia.
the accused was remanded to a juvenile detention center.
o acusado foi encaminhado para um centro de detenção juvenil.
she was remanded by the police for her involvement in the robbery.
ela foi detida pela polícia por seu envolvimento no assalto.
the defendant's bail was denied, and he was remanded.
a fiança do réu foi negada e ele foi detido.
following the arraignment, he was remanded until the next court date.
após a apresentação dos autos, ele foi detido até a próxima data de julgamento.
the magistrate remanded the case to a higher court for review.
o juiz de paz devolveu o caso a um tribunal superior para análise.
due to the severity of the charges, she was remanded without bail.
devido à gravidade das acusações, ela foi detida sem fiança.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora