scintilla of hope
uma fagulha de esperança
not a scintilla
não uma fagulha
scintilla of doubt
uma fagulha de dúvida
scintilla of truth
uma fagulha de verdade
scintilla of light
uma fagulha de luz
scintilla of joy
uma fagulha de alegria
scintilla of genius
uma fagulha de genialidade
scintilla of anger
uma fagulha de raiva
scintilla of energy
uma fagulha de energia
scintilla of inspiration
uma fagulha de inspiração
there wasn't a scintilla of doubt in her mind.
Não havia um pingo de dúvida em sua mente.
he showed a scintilla of interest in the project.
Ele demonstrou um pingo de interesse no projeto.
even a scintilla of hope can make a difference.
Mesmo um pingo de esperança pode fazer a diferença.
she didn't have a scintilla of regret about her decision.
Ela não tinha um pingo de arrependimento em relação à sua decisão.
there was not a scintilla of evidence to support his claims.
Não havia um pingo de evidência para apoiar suas alegações.
he searched for a scintilla of truth in the story.
Ele procurou um pingo de verdade na história.
not a scintilla of light penetrated the darkness.
Nenhum pingo de luz penetrou na escuridão.
she felt a scintilla of joy when she received the news.
Ela sentiu um pingo de alegria ao receber a notícia.
his explanation lacked even a scintilla of clarity.
Sua explicação carecia até mesmo de um pingo de clareza.
there was a scintilla of excitement in the air.
Havia um pingo de entusiasmo no ar.
scintilla of hope
uma fagulha de esperança
not a scintilla
não uma fagulha
scintilla of doubt
uma fagulha de dúvida
scintilla of truth
uma fagulha de verdade
scintilla of light
uma fagulha de luz
scintilla of joy
uma fagulha de alegria
scintilla of genius
uma fagulha de genialidade
scintilla of anger
uma fagulha de raiva
scintilla of energy
uma fagulha de energia
scintilla of inspiration
uma fagulha de inspiração
there wasn't a scintilla of doubt in her mind.
Não havia um pingo de dúvida em sua mente.
he showed a scintilla of interest in the project.
Ele demonstrou um pingo de interesse no projeto.
even a scintilla of hope can make a difference.
Mesmo um pingo de esperança pode fazer a diferença.
she didn't have a scintilla of regret about her decision.
Ela não tinha um pingo de arrependimento em relação à sua decisão.
there was not a scintilla of evidence to support his claims.
Não havia um pingo de evidência para apoiar suas alegações.
he searched for a scintilla of truth in the story.
Ele procurou um pingo de verdade na história.
not a scintilla of light penetrated the darkness.
Nenhum pingo de luz penetrou na escuridão.
she felt a scintilla of joy when she received the news.
Ela sentiu um pingo de alegria ao receber a notícia.
his explanation lacked even a scintilla of clarity.
Sua explicação carecia até mesmo de um pingo de clareza.
there was a scintilla of excitement in the air.
Havia um pingo de entusiasmo no ar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora