scope

[EUA]/skəʊp/
[RU]/skoʊp/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. campo de visão; perspectiva; alcance
vt. inspecionar, examinar

Frases & Colocações

scope of work

alcance do trabalho

scope creep

desvio do escopo

scope management

gerenciamento do escopo

broaden the scope

ampliar o escopo

business scope

âmbito de negócios

scope of application

alcance da aplicação

scope of business

escopo de negócios

applicable scope

âmbito de aplicação

scope of services

escopo de serviços

scope of authority

escopo de autoridade

scope of supply

escopo de fornecimento

economies of scope

economias de escopo

scope of cover

escopo da cobertura

scope of protection

escopo da proteção

Frases de Exemplo

the scope of the book is very ambitious.

o escopo do livro é muito ambicioso.

There is little scope for initiative in this job.

Há pouca margem para iniciativa neste trabalho.

had immediate awareness of the scope of the crisis.

tinha consciência imediata da extensão da crise.

they'd scoped out their market.

eles haviam mapeado seu mercado.

give full scope to the initiative of the masses

dar pleno escopo à iniciativa das massas

Such subjects are not within the scope of this book.

Tais assuntos não estão dentro do escopo deste livro.

beyond the scope of human capability

além do escopo da capacidade humana

we widened the scope of our investigation.

nós ampliamos o escopo de nossa investigação.

such questions go well beyond the scope of this book.

essas perguntas vão muito além do escopo deste livro.

issues within the scope of an investigation;

questões dentro do escopo de uma investigação;

The system scope of application lies in the limit of misfeasance and malefaction.

O escopo do sistema de aplicação reside no limite de má conduta e maldade.

stories that are large in scope and dark in substance.

histórias que são amplas em escopo e escuras em substância.

There is limited scope for creativity in my job.

Há pouco espaço para a criatividade no meu trabalho.

As the retom furtIT develops, the scope to moratory state plans be to be narrowed, when the scope to market toces be to be enhuged.

À medida que o retom furtIT se desenvolve, o escopo dos planos estatais de moratória será reduzido, quando o escopo para as ações de mercado for aumentado.

the scope for major change is always limited by political realities.

o escopo para mudanças importantes é sempre limitado pelas realidades políticas.

Plato even maintains religion to be the chief aim and scope of human life.

Platão até afirma que a religião é o principal objetivo e escopo da vida humana.

the 1980s witnessed an unprecedented increase in the scope of the electronic media.

os anos 1980 testemunharam um aumento sem precedentes no escopo da mídia eletrônica.

It can regulate the non-feasance, adjust the negligence scope and limit tort liabilities.

Pode regular a omissão, ajustar o escopo da negligência e limitar as responsabilidades por danos.

Articles of this kind fall within the scope of our business activities.

Artigos desse tipo se enquadram no escopo de nossas atividades comerciais.

What"s more, they suggested widening the scope of the almsman and building the new charities.

Além disso, eles sugeriram ampliar o escopo do almsman e construir novas instituições de caridade.

Exemplos do Mundo Real

Other countries have even more scope to increase sentences.

Outros países têm ainda mais margem para aumentar as penas.

Fonte: The Economist (Summary)

It's the sequencing and it's the scope.

É a sequência e é o escopo.

Fonte: CCTV Observations

But the scope of the suffering is inconceivable.

Mas o alcance do sofrimento é impensável.

Fonte: The Economist - Arts

This book has greater scope than others on the same subject.

Este livro tem um escopo maior do que outros sobre o mesmo assunto.

Fonte: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.

So, there is certainly scope for doing better there.

Portanto, certamente há espaço para fazer melhor nesse sentido.

Fonte: VOA Standard July 2015 Collection

As soon as I've finished this, let's take the scopes out.

Assim que eu terminar isso, vamos retirar as lentes.

Fonte: Canadian drama "Saving Hope" Season 1

There was no scope for understanding.

Não havia espaço para compreensão.

Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

" It advances the scope and scale of human existence, " he said.

" Ele avançou o escopo e a escala da existência humana", disse ele.

Fonte: VOA Slow English Technology

The interior ministry said they discussed the scope of collaboration and support.

O ministério do interior disse que discutiram o escopo da colaboração e do apoio.

Fonte: BBC Listening Collection August 2023

We've been able to reduce our scope to emissions around that already.

Já conseguimos reduzir nosso escopo para emissões em torno disso.

Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora