sous chef
subchef
sous vide
sous vide
sousaphone
sousaphone
sousveillance
sousveillance
sous-frequence
sous-frequência
sous rature
sob rasura
sous-titre
subtítulo
soused
bêbado
sous-bois
sob-bosque
sous-entendu
subentendido
" Wouldn't take a sou less, so help me" .
"Não aceitaria menos que um único sous, que Deus me ajude" .
Fonte: The Call of the WildI mean, I was a sous chef at Cafe des Artistes.
Quer dizer, eu era um sous chef no Cafe des Artistes.
Fonte: Friends Season 2And then topped off with fried egg white and a sous vide egg yolk.
E depois finalizado com clara de ovo frita e uma gema de ovo sous vide.
Fonte: Gourmet BaseHe's my sous chef. I basically just like tell him what to chop.
Ele é meu sous chef. Eu basicamente só digo a ele o que picar.
Fonte: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)These eggs are now gonna be sous vided, or just sous vide, I'm not sure what the right term is.
Esses ovos agora vão ser sous vided, ou apenas sous vide, não tenho certeza qual é o termo correto.
Fonte: Gourmet Base" They cost thirty sous a number here" .
"Eles custam trinta sous por número aqui" .
Fonte: The Red and the Black (Part Two)You could be my sous for the afternoon.
Você poderia ser meu sous durante a tarde.
Fonte: Gossip Girl Season 5" What a pity that it is only copper sous" !
"Que pena que sejam apenas sous de cobre" !
Fonte: Eugénie Grandet" Not a sou. Now, leave me alone" .
"Nem um único sous. Agora, me deixe em paz" .
Fonte: Gentleman ThiefI have fifteen francs and eight sous of savings.
Eu tenho quinze francos e oito sous de economias.
Fonte: The Red and the Black (Part One)sous chef
subchef
sous vide
sous vide
sousaphone
sousaphone
sousveillance
sousveillance
sous-frequence
sous-frequência
sous rature
sob rasura
sous-titre
subtítulo
soused
bêbado
sous-bois
sob-bosque
sous-entendu
subentendido
" Wouldn't take a sou less, so help me" .
"Não aceitaria menos que um único sous, que Deus me ajude" .
Fonte: The Call of the WildI mean, I was a sous chef at Cafe des Artistes.
Quer dizer, eu era um sous chef no Cafe des Artistes.
Fonte: Friends Season 2And then topped off with fried egg white and a sous vide egg yolk.
E depois finalizado com clara de ovo frita e uma gema de ovo sous vide.
Fonte: Gourmet BaseHe's my sous chef. I basically just like tell him what to chop.
Ele é meu sous chef. Eu basicamente só digo a ele o que picar.
Fonte: Celebrity's Daily Meal Plan (Bilingual Selection)These eggs are now gonna be sous vided, or just sous vide, I'm not sure what the right term is.
Esses ovos agora vão ser sous vided, ou apenas sous vide, não tenho certeza qual é o termo correto.
Fonte: Gourmet Base" They cost thirty sous a number here" .
"Eles custam trinta sous por número aqui" .
Fonte: The Red and the Black (Part Two)You could be my sous for the afternoon.
Você poderia ser meu sous durante a tarde.
Fonte: Gossip Girl Season 5" What a pity that it is only copper sous" !
"Que pena que sejam apenas sous de cobre" !
Fonte: Eugénie Grandet" Not a sou. Now, leave me alone" .
"Nem um único sous. Agora, me deixe em paz" .
Fonte: Gentleman ThiefI have fifteen francs and eight sous of savings.
Eu tenho quinze francos e oito sous de economias.
Fonte: The Red and the Black (Part One)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora