| Gerúndio | straddling |
| Terceira pessoa do singular | straddles |
| Passado simples | straddled |
| Particípio passado | straddled |
| Plural | straddles |
straddle position
posição de montaria
straddle the fence
ficar em cima da cerca
straddle on the tariff issue
equilibrar-se na questão tarifária
straddle a political question
equilibrar-se numa questão política
The village straddles the frontier.
A aldeia está situada sobre a fronteira.
The shots straddled the target.
Os tiros passaram perto do alvo.
a man who had straddled the issue of taxes.
um homem que se manteve neutro na questão dos impostos.
he turned the chair round and straddled it.
ele virou a cadeira e sentou-se nela.
Avery straddled the rope and jumped.
Avery montou na corda e pulou.
Fonte: Charlotte's WebWith or without permission, they straddle laws, jurisdictions, and identities with ease.
Com ou sem permissão, eles ignoram leis, jurisdições e identidades com facilidade.
Fonte: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.Monica Monica, you could come in straddling him, they still wouldn't believe it.
Mônica, Mônica, você poderia entrar montada nele, eles ainda não acreditaria.
Fonte: Friends Season 2Take that frog out! ordered Fern. Avery straddled the rope and jumped.
Tire aquele sapo! ordenou Fern. Avery montou na corda e pulou.
Fonte: Charlotte's WebThen you straddled the knot, so that it acted as a seat.
Então você montou no nó, para que ele funcionasse como um assento.
Fonte: Charlotte's WebMany of which like the Uzbeks, Tajiks and Pashtuns straddled the country's borders.
Muitos dos quais, como os uzbeques, tajiques e pastunes, cruzavam as fronteiras do país.
Fonte: Realm of LegendsStraddling the boundary between the sacred and the profane, they can be great social unifiers and dividers.
Cruzando a fronteira entre o sagrado e o profano, eles podem ser grandes unificadores e divisores sociais.
Fonte: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"" It is the rare person who has the tools and resourcefulness to straddle the divide."
É raro alguém ter as ferramentas e a capacidade de atravessar a divisão.
Fonte: New York TimesThe colossal statue of the sun god Helios didn't actually straddle the entrance to Rhodes's harbour as a rumour suggests.
A colossal estátua do deus sol Hélio não montava realmente na entrada do porto de Rhodes, como um boato sugere.
Fonte: Encyclopædia BritannicaThis means a block can straddle, say, the interface between a metal pipe and the rock surrounding it.
Isso significa que um bloco pode cruzar, digamos, a interface entre um cano de metal e a rocha ao seu redor.
Fonte: The Economist (Summary)straddle position
posição de montaria
straddle the fence
ficar em cima da cerca
straddle on the tariff issue
equilibrar-se na questão tarifária
straddle a political question
equilibrar-se numa questão política
The village straddles the frontier.
A aldeia está situada sobre a fronteira.
The shots straddled the target.
Os tiros passaram perto do alvo.
a man who had straddled the issue of taxes.
um homem que se manteve neutro na questão dos impostos.
he turned the chair round and straddled it.
ele virou a cadeira e sentou-se nela.
Avery straddled the rope and jumped.
Avery montou na corda e pulou.
Fonte: Charlotte's WebWith or without permission, they straddle laws, jurisdictions, and identities with ease.
Com ou sem permissão, eles ignoram leis, jurisdições e identidades com facilidade.
Fonte: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.Monica Monica, you could come in straddling him, they still wouldn't believe it.
Mônica, Mônica, você poderia entrar montada nele, eles ainda não acreditaria.
Fonte: Friends Season 2Take that frog out! ordered Fern. Avery straddled the rope and jumped.
Tire aquele sapo! ordenou Fern. Avery montou na corda e pulou.
Fonte: Charlotte's WebThen you straddled the knot, so that it acted as a seat.
Então você montou no nó, para que ele funcionasse como um assento.
Fonte: Charlotte's WebMany of which like the Uzbeks, Tajiks and Pashtuns straddled the country's borders.
Muitos dos quais, como os uzbeques, tajiques e pastunes, cruzavam as fronteiras do país.
Fonte: Realm of LegendsStraddling the boundary between the sacred and the profane, they can be great social unifiers and dividers.
Cruzando a fronteira entre o sagrado e o profano, eles podem ser grandes unificadores e divisores sociais.
Fonte: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"" It is the rare person who has the tools and resourcefulness to straddle the divide."
É raro alguém ter as ferramentas e a capacidade de atravessar a divisão.
Fonte: New York TimesThe colossal statue of the sun god Helios didn't actually straddle the entrance to Rhodes's harbour as a rumour suggests.
A colossal estátua do deus sol Hélio não montava realmente na entrada do porto de Rhodes, como um boato sugere.
Fonte: Encyclopædia BritannicaThis means a block can straddle, say, the interface between a metal pipe and the rock surrounding it.
Isso significa que um bloco pode cruzar, digamos, a interface entre um cano de metal e a rocha ao seu redor.
Fonte: The Economist (Summary)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora