two rival families finally agreed to a truce after years of bitter conflict.
Dois rivais famílias finalmente concordaram com uma trégua após anos de conflito amargo.
the soldiers held their fire during the christmas truce, sharing cigarettes and songs with the enemy.
Os soldados mantiveram o fogo durante a trégua de Natal, compartilhando cigarros e canções com o inimigo.
union leaders called for an indefinite truce until the company addressed their safety concerns.
Líderes sindicais pediram por uma trégua indefinida até que a empresa abordasse suas preocupações com a segurança.
humanitarian organizations demanded a truce to allow relief supplies into the war-torn region.
Organizações humanitárias exigiram uma trégua para permitir que suprimentos de alívio entrassem na região devastada pela guerra.
the fragile truce was broken when shells landed on a civilian hospital.
A trégua frágil foi quebrada quando os projéteis caíram em um hospital civil.
the rain fell without truce for three days, flooding the entire valley.
A chuva caiu sem trégua por três dias, enchendo todo o vale.
the general refused to grant any truce to the enemy forces surrounding the city.
O general recusou-se a conceder qualquer trégua às forças inimigas que cercavam a cidade.
they asked for a temporary truce to recover their wounded and bury the dead.
Eles pediram por uma trégua temporária para recuperar os feridos e enterrar os mortos.
work on the project continued without truce until the deadline arrived.
O trabalho no projeto continuou sem trégua até que a data limite chegasse.
the armed truce between the two gangs lasted only until sunrise.
A trégua armada entre as duas gangues durou apenas até o amanhecer.
both sides agreed to respect the truce and exchange prisoners of war.
Ambas as partes concordaram em respeitar a trégua e trocar prisioneiros de guerra.
the truce lasted only three days before fighting resumed.
A trégua durou apenas três dias antes que o combate retomasse.
two rival families finally agreed to a truce after years of bitter conflict.
Dois rivais famílias finalmente concordaram com uma trégua após anos de conflito amargo.
the soldiers held their fire during the christmas truce, sharing cigarettes and songs with the enemy.
Os soldados mantiveram o fogo durante a trégua de Natal, compartilhando cigarros e canções com o inimigo.
union leaders called for an indefinite truce until the company addressed their safety concerns.
Líderes sindicais pediram por uma trégua indefinida até que a empresa abordasse suas preocupações com a segurança.
humanitarian organizations demanded a truce to allow relief supplies into the war-torn region.
Organizações humanitárias exigiram uma trégua para permitir que suprimentos de alívio entrassem na região devastada pela guerra.
the fragile truce was broken when shells landed on a civilian hospital.
A trégua frágil foi quebrada quando os projéteis caíram em um hospital civil.
the rain fell without truce for three days, flooding the entire valley.
A chuva caiu sem trégua por três dias, enchendo todo o vale.
the general refused to grant any truce to the enemy forces surrounding the city.
O general recusou-se a conceder qualquer trégua às forças inimigas que cercavam a cidade.
they asked for a temporary truce to recover their wounded and bury the dead.
Eles pediram por uma trégua temporária para recuperar os feridos e enterrar os mortos.
work on the project continued without truce until the deadline arrived.
O trabalho no projeto continuou sem trégua até que a data limite chegasse.
the armed truce between the two gangs lasted only until sunrise.
A trégua armada entre as duas gangues durou apenas até o amanhecer.
both sides agreed to respect the truce and exchange prisoners of war.
Ambas as partes concordaram em respeitar a trégua e trocar prisioneiros de guerra.
the truce lasted only three days before fighting resumed.
A trégua durou apenas três dias antes que o combate retomasse.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora