twist

[EUA]/twɪst/
[RU]/twɪst/
Frequência: Muito Alto

Tradução

vt. girar algo em um movimento circular; causar algo a se distorcer ou deformar; ferir ao dobrar ou esticar
n. uma dobra ou curva em algo; uma lesão causada por dobrar ou esticar
vi. mover-se em um movimento circular; tornar-se curvado ou dobrado

Frases & Colocações

twist of fate

Reviravolta do destino

twist and turn

torcer e virar

plot twist

reviravolta

twist the truth

torcer a verdade

twist and shout

torcer e gritar

twist someone's arm

convencer alguém a fazer algo contra a vontade

twist the knife

torcer a faca

twists and turns

torções e curvas

twist drill

broca helicoidal

twist angle

ângulo de torção

twist off

desenroscar

twist yarn

torcer lã

direction of twist

direção da torção

Frases de Exemplo

Twist the tourniquet tighter.

Gire o torniquete com mais força.

a sharp twist in the path.

uma curva acentuada no caminho.

a twist in one's nature

uma reviravolta na natureza de alguém

twisting wire into a loop.

torcendo o fio em um laço.

twist off a dead branch.

cortar um galho seco

Twist the lid to open it.

Gire a tampa para abri-la.

a day of arm-twisting by government whips.

um dia de pressão por parte dos chicotes do governo.

the twists and turns in the passageways.

as curvas e reviravoltas nos corredores.

he twisted himself free.

ele se libertou.

a man with a twisted mind.

um homem com uma mente distorcida.

Too much force will twist the key.

Muita força irá torcer a chave.

a twisted skein of lies.

um novelo retorcido de mentiras.

twist flowers in one's hair.

torcer flores no cabelo.

twisted off the bottle cap.

retirou a tampa da garrafa.

twist one's mouth into a wry smile.

contorcer a boca em um sorriso irônico.

The trauma twisted the child's outlook.

O trauma distorceu a perspectiva da criança.

a twist of fate; a story with a quirky twist.

uma reviravolta do destino; uma história com uma reviravolta peculiar.

an odd twist to his character.

uma peculiaridade em seu caráter.

Exemplos do Mundo Real

But satellite pictures have revealed a surprising twist.

Mas as imagens de satélite revelaram uma reviravolta surpreendente.

Fonte: Beautiful China

His writing has a legal twist about it.

A escrita dele tem um toque jurídico.

Fonte: A Study in Scarlet by Sherlock Holmes

I believe that a joke is a brief oral narrative with a climactic humorous twist.

Acredito que uma piada é uma breve narrativa oral com uma reviravolta humorística culminante.

Fonte: The Big Bang Theory Season 7

Harris did a Harris twist. - Love it.

Harris fez um passo Harris. - Adoro.

Fonte: Learn to dress like a celebrity.

Fear twists facts into fiction that becomes indistinguishable from ignorance.

O medo distorce os fatos em ficção que se torna indistinguível da ignorância.

Fonte: Celebrity Speech Compilation

There's one more twist to the delegate story.

Há mais uma reviravolta na história dos delegados.

Fonte: CNN 10 Student English March 2020 Compilation

Mr Levi's thesis has an unusual twist.

A tese do Sr. Levi tem um toque incomum.

Fonte: The Economist - Arts

Did you think that that was a twist?

Você pensou que aquilo era uma reviravolta?

Fonte: Modern Family Season 6

And some of these cases have interesting twists.

E alguns desses casos têm reviravoltas interessantes.

Fonte: Simple Psychology

No, Kate, now you're twisting my words.

Não, Kate, agora você está distorcendo minhas palavras.

Fonte: S03

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora