unarm the enemy
desarmar o inimigo
unarm the situation
desarmar a situação
unarm potential threats
desarmar potenciais ameaças
unarm with kindness
desarmar com gentileza
unarm your fears
desarmar seus medos
unarm the conflict
desarmar o conflito
unarm the opponent
desarmar o oponente
unarm through dialogue
desarmar através do diálogo
unarm aggression
desarmar a agressão
unarm hostility
desarmar a hostilidade
they decided to unarm the enemy forces to prevent further conflict.
eles decidiram desarmar as forças inimigas para evitar mais conflitos.
the treaty aimed to unarm both sides and promote peace.
o tratado visava desarmar ambos os lados e promover a paz.
it is difficult to unarm someone who is deeply entrenched in their beliefs.
é difícil desarmar alguém que está profundamente enraizado em suas crenças.
during the negotiation, they agreed to unarm their troops.
durante a negociação, eles concordaram em desarmar suas tropas.
the activists worked hard to unarm the public's fear of change.
os ativistas trabalharam duro para desarmar o medo da mudança no público.
she tried to unarm his anger with a calm explanation.
ela tentou desarmar sua raiva com uma explicação calma.
the government plans to unarm illegal militias in the region.
o governo planeja desarmar milícias ilegais na região.
to unarm the situation, he offered a compromise.
para desarmar a situação, ele ofereceu um compromisso.
unarming the population is often a controversial issue.
desarmar a população é frequentemente uma questão controversa.
the peacekeepers were tasked to unarm the factions involved.
os pacificadores foram encarregados de desarmar as facções envolvidas.
unarm the enemy
desarmar o inimigo
unarm the situation
desarmar a situação
unarm potential threats
desarmar potenciais ameaças
unarm with kindness
desarmar com gentileza
unarm your fears
desarmar seus medos
unarm the conflict
desarmar o conflito
unarm the opponent
desarmar o oponente
unarm through dialogue
desarmar através do diálogo
unarm aggression
desarmar a agressão
unarm hostility
desarmar a hostilidade
they decided to unarm the enemy forces to prevent further conflict.
eles decidiram desarmar as forças inimigas para evitar mais conflitos.
the treaty aimed to unarm both sides and promote peace.
o tratado visava desarmar ambos os lados e promover a paz.
it is difficult to unarm someone who is deeply entrenched in their beliefs.
é difícil desarmar alguém que está profundamente enraizado em suas crenças.
during the negotiation, they agreed to unarm their troops.
durante a negociação, eles concordaram em desarmar suas tropas.
the activists worked hard to unarm the public's fear of change.
os ativistas trabalharam duro para desarmar o medo da mudança no público.
she tried to unarm his anger with a calm explanation.
ela tentou desarmar sua raiva com uma explicação calma.
the government plans to unarm illegal militias in the region.
o governo planeja desarmar milícias ilegais na região.
to unarm the situation, he offered a compromise.
para desarmar a situação, ele ofereceu um compromisso.
unarming the population is often a controversial issue.
desarmar a população é frequentemente uma questão controversa.
the peacekeepers were tasked to unarm the factions involved.
os pacificadores foram encarregados de desarmar as facções envolvidas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora