unforgivingness of life
implacabilidade da vida
unforgivingness in nature
implacabilidade na natureza
unforgivingness of time
implacabilidade do tempo
unforgivingness of fate
implacabilidade do destino
unforgivingness of reality
implacabilidade da realidade
unforgivingness in relationships
implacabilidade nos relacionamentos
unforgivingness of circumstances
implacabilidade das circunstâncias
unforgivingness of history
implacabilidade da história
unforgivingness of choices
implacabilidade das escolhas
her unforgivingness made it hard for anyone to approach her.
A falta de perdão dela dificultava que alguém se aproximasse.
the unforgivingness of the landscape took my breath away.
A implacabilidade da paisagem me tirou o fôlego.
his unforgivingness towards mistakes is well-known.
A falta de perdão dele em relação a erros é bem conhecida.
she faced the unforgivingness of time as it passed.
Ela enfrentou a implacabilidade do tempo conforme ele passava.
the unforgivingness of the weather forced us to cancel our plans.
A implacabilidade do clima nos forçou a cancelar nossos planos.
his unforgivingness in relationships often led to isolation.
A falta de perdão dele em relacionamentos frequentemente levava ao isolamento.
they were struck by the unforgivingness of life’s challenges.
Eles foram impressionados pela implacabilidade dos desafios da vida.
the unforgivingness of the competition pushed her to improve.
A implacabilidade da competição a impulsionou a melhorar.
his unforgivingness in the workplace created a tense atmosphere.
A falta de perdão dele no local de trabalho criou uma atmosfera tensa.
she learned to navigate the unforgivingness of the corporate world.
Ela aprendeu a navegar pela implacabilidade do mundo corporativo.
unforgivingness of life
implacabilidade da vida
unforgivingness in nature
implacabilidade na natureza
unforgivingness of time
implacabilidade do tempo
unforgivingness of fate
implacabilidade do destino
unforgivingness of reality
implacabilidade da realidade
unforgivingness in relationships
implacabilidade nos relacionamentos
unforgivingness of circumstances
implacabilidade das circunstâncias
unforgivingness of history
implacabilidade da história
unforgivingness of choices
implacabilidade das escolhas
her unforgivingness made it hard for anyone to approach her.
A falta de perdão dela dificultava que alguém se aproximasse.
the unforgivingness of the landscape took my breath away.
A implacabilidade da paisagem me tirou o fôlego.
his unforgivingness towards mistakes is well-known.
A falta de perdão dele em relação a erros é bem conhecida.
she faced the unforgivingness of time as it passed.
Ela enfrentou a implacabilidade do tempo conforme ele passava.
the unforgivingness of the weather forced us to cancel our plans.
A implacabilidade do clima nos forçou a cancelar nossos planos.
his unforgivingness in relationships often led to isolation.
A falta de perdão dele em relacionamentos frequentemente levava ao isolamento.
they were struck by the unforgivingness of life’s challenges.
Eles foram impressionados pela implacabilidade dos desafios da vida.
the unforgivingness of the competition pushed her to improve.
A implacabilidade da competição a impulsionou a melhorar.
his unforgivingness in the workplace created a tense atmosphere.
A falta de perdão dele no local de trabalho criou uma atmosfera tensa.
she learned to navigate the unforgivingness of the corporate world.
Ela aprendeu a navegar pela implacabilidade do mundo corporativo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora