unvalue the work
desvalorizar o trabalho
unvalue your effort
desvalorizar seu esforço
unvalue our contributions
desvalorizar nossas contribuições
unvalued by others
desvalorizado por outros
unvalues human life
desvaloriza a vida humana
unvalued at work
desvalorizado no trabalho
unvalued in society
desvalorizado na sociedade
unvalued ideas
ideias desvalorizadas
unvalued feelings
sentimentos desvalorizados
we should not unvalue their effort just because the project failed.
não devemos desvalorizar o esforço deles só porque o projeto falhou.
do not unvalue her contribution during the meeting.
não desvalorize a contribuição dela durante a reunião.
harsh reviews can unvalue the work of a whole team.
avaliações severas podem desvalorizar o trabalho de toda uma equipe.
it is easy to unvalue small wins when you chase big goals.
é fácil desvalorizar pequenas vitórias quando você busca grandes objetivos.
they tried to unvalue our achievements with misleading statistics.
eles tentaram desvalorizar nossas conquistas com estatísticas enganosas.
never unvalue your own skills after one bad day.
nunca desvalorize suas próprias habilidades depois de um dia ruim.
constant comparison can unvalue what you already have.
a comparação constante pode desvalorizar o que você já tem.
some policies unvalue essential caregiving labor.
algumas políticas desvalorizam o trabalho essencial de cuidado.
he spoke as if money could unvalue everything else.
ele falou como se o dinheiro pudesse desvalorizar tudo o mais.
public shaming can unvalue a person in the eyes of others.
a humilhação pública pode desvalorizar uma pessoa aos olhos dos outros.
rushing to judge can unvalue the complexity of the situation.
apressar-se em julgar pode desvalorizar a complexidade da situação.
do not unvalue cultural traditions you do not yet understand.
não desvalorize tradições culturais que você ainda não entende.
unvalue the work
desvalorizar o trabalho
unvalue your effort
desvalorizar seu esforço
unvalue our contributions
desvalorizar nossas contribuições
unvalued by others
desvalorizado por outros
unvalues human life
desvaloriza a vida humana
unvalued at work
desvalorizado no trabalho
unvalued in society
desvalorizado na sociedade
unvalued ideas
ideias desvalorizadas
unvalued feelings
sentimentos desvalorizados
we should not unvalue their effort just because the project failed.
não devemos desvalorizar o esforço deles só porque o projeto falhou.
do not unvalue her contribution during the meeting.
não desvalorize a contribuição dela durante a reunião.
harsh reviews can unvalue the work of a whole team.
avaliações severas podem desvalorizar o trabalho de toda uma equipe.
it is easy to unvalue small wins when you chase big goals.
é fácil desvalorizar pequenas vitórias quando você busca grandes objetivos.
they tried to unvalue our achievements with misleading statistics.
eles tentaram desvalorizar nossas conquistas com estatísticas enganosas.
never unvalue your own skills after one bad day.
nunca desvalorize suas próprias habilidades depois de um dia ruim.
constant comparison can unvalue what you already have.
a comparação constante pode desvalorizar o que você já tem.
some policies unvalue essential caregiving labor.
algumas políticas desvalorizam o trabalho essencial de cuidado.
he spoke as if money could unvalue everything else.
ele falou como se o dinheiro pudesse desvalorizar tudo o mais.
public shaming can unvalue a person in the eyes of others.
a humilhação pública pode desvalorizar uma pessoa aos olhos dos outros.
rushing to judge can unvalue the complexity of the situation.
apressar-se em julgar pode desvalorizar a complexidade da situação.
do not unvalue cultural traditions you do not yet understand.
não desvalorize tradições culturais que você ainda não entende.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora