validate

[EUA]/ˈvælɪdeɪt/
[RU]/ˈvælɪdeɪt/
Frequência: Muito Alto

Tradução

validar

vt. confirmar; tornar efetivo; verificar.

Frases & Colocações

validate information

validar informações

validate a hypothesis

validar uma hipótese

validate a ticket

validar um bilhete

validate a contract

validar um contrato

Frases de Exemplo

Time validated our suspicion.

O tempo validou nossa suspeita.

You need an official signature to validate the order.

Você precisa de uma assinatura oficial para validar o pedido.

Never validate their financial inaptitude by using irrelevant comparisons.

Nunca valide sua falta de aptidão financeira usando comparações irrelevantes.

Objective: To validate thyroid perichondrium with muscular pedicle in laryngopharyngeal repair.

Objetivo: Validar o pericôndrio da tireoide com pedículo muscular no reparo laringofaringeano.

In order to validate the agreement, both parties sign it.

Para validar o acordo, ambas as partes o assinam.

all analytical methods should be validated in respect of accuracy.

todos os métodos analíticos devem ser validados em relação à precisão.

Our data also validate the accuracy of the goniometric method of measurement of the neck-shaft angle.

Nossos dados também validam a precisão do método gonimétrico de medição do ângulo cervico-escapular.

The divorce validated my parents' original objection to the marriage).

O divórcio validou a objeção original dos meus pais ao casamento.

Aim To validate spectrum analysis of oxalyl fluoride neutral molecule(FCO)2 and study vibrational mode of the two configuration.

Objetivo Validar a análise espectral da molécula neutra de oxalil fluoreto (FCO)2 e estudar o modo vibracional das duas configurações.

All the results can be used to validate the autoignition and combustion models of homogeneous mixture in vitiated coflow.

Todos os resultados podem ser usados para validar os modelos de autoignição e combustão de mistura homogênea em coexaustor viciado.

After the analysis and calculation to an emblematical hypothesis, we made further improvement to the model.The result validated the rationality of the model.

Após a análise e o cálculo para uma hipótese emblemática, fizemos mais melhorias no modelo. O resultado validou a racionalidade do modelo.

Based on the experiment it is validated that the system load would impact the inhibitable equation, that is, the certain load would make a corresponding proper allocation proportion.

Com base no experimento, é validado que a carga do sistema afetaria a equação inibitória, ou seja, a carga específica criaria uma proporção de alocação adequada correspondente.

validate a deed of sale) but can also refer to establishing the validity of something, such as a theory, claim, or judgment (

validar uma escritura de venda) mas também pode se referir a estabelecer a validade de algo, como uma teoria, alegação ou julgamento (

It is validated that U-shape combination buffer consisting of U-shape steel plate and I-shape lead bar can resile after any soft-collision,and has better performance of automatic resilience.

É validado que o buffer de combinação em forma de U, consistindo de uma chapa de aço em forma de U e uma barra de chumbo em forma de I, pode retornar à sua forma original após qualquer colisão suave e possui um melhor desempenho de resiliência automática.

Glycerin is validated as a good solvent in extracting DEM-ethanol liquid-liquidly, and thus the necessary basic data has been provided for industry extracting devices.

É validado que a glicerina é um bom solvente na extração de DEM-etanol em sistema líquido-líquido, e assim, os dados básicos necessários foram fornecidos para dispositivos de extração industrial.

Cytogenetic techniques as a measurement method of radiation biodosimetry were widely used and validated in evaluation of ionizing radiation biodosimetry, especially in acute radiation exposure.

As técnicas citogenéticas como método de medição da biodosimetria de radiação foram amplamente utilizadas e validadas na avaliação da biodosimetria de radiação ionizante, especialmente na exposição aguda à radiação.

Exemplos do Mundo Real

We invested significant efforts to validate the quality of our data.

Investimos esforços significativos para validar a qualidade de nossos dados.

Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

I got into acting out of a need, almost, to be validated.

Eu comecei a atuar por necessidade, quase, de ser validado.

Fonte: A Small Story, A Great Documentary

Bernanke and his fellow policymakers must decide whether to validate or soothe those concerns.

Bernanke e seus colegas formuladores de políticas devem decidir se devem validar ou acalmar essas preocupações.

Fonte: NPR News June 2013 Compilation

I needed to keep going until the orb validated the path I was on.

Eu precisava continuar até que a esfera validasse o caminho que eu estava seguindo.

Fonte: Tales of Imagination and Creativity

Say " yes" to validate the purchase.

Diga "sim" para validar a compra.

Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

So far, those efforts only appear to have validated decades of local skepticism about Washington.

Até agora, esses esforços parecem ter apenas validado décadas de ceticismo local em relação a Washington.

Fonte: Time

Frankly, I think it's sad. The way she's using a child to validate her existence.

Sinceramente, acho que é triste. A maneira como ela está usando uma criança para validar sua existência.

Fonte: Sex and the City Selected Highlights

Are we just interested in being validated, flattered, and obeyed?

Estamos apenas interessados em ser validados, bajulados e obedecidos?

Fonte: Tales of Imagination and Creativity

So your knowledge of anthropology validates your data, does it?

Então, seu conhecimento de antropologia valida seus dados, não é?

Fonte: The Evolution of English Vocabulary

Is this your bizarre way of not validating my feelings?

É essa a sua maneira bizarra de não validar meus sentimentos?

Fonte: Modern Family - Season 08

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora