a virtually unbreachable position.
uma posição praticamente inexpugnável.
He was virtually a prisoner.
Ele era praticamente um prisioneiro.
the lobby of the hotel was virtually deserted.
O saguão do hotel estava praticamente deserto.
an executive who was virtually incommunicable.
um executivo que era praticamente inacessível.
the college became virtually bankrupt.
a faculdade ficou praticamente falida.
My book's virtually finished.
Meu livro está praticamente finalizado.
the town is virtually bilingual in Dutch and German.
a cidade é praticamente bilíngue em holandês e alemão.
the film sank virtually without trace .
o filme afundou praticamente sem deixar vestígios.
personality characteristics are virtually unchangeable.
as características de personalidade são praticamente imutáveis.
kiwis are virtually extinct in the wild .
os kiwis estão praticamente extintos na natureza.
He is virtually bilingual in Spanish and Portuguese.
Ele é praticamente bilíngue em espanhol e português.
it was created virtually ex nihilo.
foi criado virtualmente ex nihilo.
the atmosphere of that time contained virtually no free oxygen.
a atmosfera daquela época continha praticamente nenhum oxigênio livre.
the counterfeit bills were virtually indistinguishable from the real thing.
As notas falsas eram praticamente indistinguíveis do real.
the legal sanctions against oil spills are virtually ineffective.
as sanções legais contra derramamentos de óleo são praticamente ineficazes.
virtually no water infiltrates deserts such as the Sahara.
virtualmente nenhuma água se infiltra em desertos como o Saara.
When the diamond fell into the lake, it was virtually irretrievable.
Quando o diamante caiu no lago, era praticamente irrecuperável.
this colony was virtually self-subsistent, in management methods as in food.
esta colônia era praticamente autossuficiente, tanto em métodos de gestão quanto em alimentação.
Yet the twilight zone is virtually unexplored.
Ainda assim, a zona crepuscular é praticamente inexplorada.
Fonte: TED Talks (Video Edition) April 2018 CollectionAs for Santa, kids had to see him virtually.
Quanto ao Papai Noel, as crianças tinham que vê-lo virtualmente.
Fonte: CNN 10 Student English November 2020 CollectionFirstly, their eggs are virtually indestructible.
Primeiramente, seus ovos são praticamente indestructíveis.
Fonte: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)We did a lot of things kind of virtually.
Nós fizemos muitas coisas de forma virtual.
Fonte: VOA Standard English (Video Version) - 2021 CollectionMany professors allowed students to be in class virtually.
Muitos professores permitiram que os alunos estivessem na aula virtualmente.
Fonte: VOA Daily Standard February 2023 CollectionBecause we've done the rest of it all virtually.
Porque fizemos todo o resto virtualmente.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2020But with these new techniques, you can cut it open virtually.
Mas com essas novas técnicas, você pode abri-lo virtualmente.
Fonte: Natural History MuseumYou can't do that virtually. Yeah.
Você não pode fazer isso virtualmente. Sim.
Fonte: VOA Standard English (Video Version) - 2022 CollectionThank you for having me present at least virtually and provide some comments.
Obrigado por me receber, pelo menos virtualmente, e fornecer alguns comentários.
Fonte: Celebrity Speech CompilationSeveral Senators have caught coronavirus and may have to attend the hearings virtually.
Vários senadores contraíram coronavírus e podem ter que comparecer às audiências virtualmente.
Fonte: CNN 10 Student English October 2020 CollectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora