wartimes

[EUA]/'wɔːtaɪm/
[RU]/'wɔrtaɪm/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. um período durante o qual uma guerra está ocorrendo, referindo-se a eventos ou atividades que ocorrem durante uma guerra.

Frases & Colocações

during wartime

durante a guerra

wartime conditions

condições de guerra

wartime atrocities

atrocidades de guerra

wartime rationing

racionamento de guerra

wartime propaganda

propaganda de guerra

Frases de Exemplo

wartime rationing; wartime marriages.

racionamento de guerra; casamentos na guerra.

The film is set in wartime England.

O filme se passa na Inglaterra durante a guerra.

a measure appropriate to a wartime economy.

uma medida apropriada para uma economia de guerra.

in wartime, when life was cheap.

na guerra, quando a vida era barata.

ration fuel in wartime;

racionar combustível em tempo de guerra;

In wartime everyone has to tighten their belts.

Em tempo de guerra, todo mundo tem que apertar os cintos.

wartime passion from the master of romance.

paixão de guerra do mestre do romance.

Some wartime vessels are still in commission.

Alguns navios de guerra ainda estão em serviço.

wartime propaganda that demonizes the enemy.

propaganda de guerra que demoniza o inimigo.

the wartime routine was enlivened by a series of concerts.

A rotina de guerra era animada por uma série de concertos.

blacked out many of my wartime experiences.

apagou muitas das minhas experiências de guerra.

much of the wartime economic planning was carried over into the peace.

muito do planejamento econômico de guerra foi transferido para a paz.

Wartime austerities included food rationing and shortage of fuel.

As austeridades de guerra incluíam racionamento de alimentos e escassez de combustível.

the selected truths, exaggerations, and lies of wartime propaganda.

as verdades selecionadas, os exageros e as mentiras da propaganda de guerra.

nightmares, anxiety, and other enduring scars of wartime experiences.

pesadelos, ansiedade e outras cicatrizes duradouras das experiências de guerra.

"During the wartime, anyone who collaborated might be sentenced to be shot."

"Durante a guerra, qualquer pessoa que colaborasse poderia ser condenada à morte."

The wartime enmity of the two nations subsided into mutual distrust when peace finally came.

A inimizade da guerra entre as duas nações diminuiu para uma desconfiança mútua quando a paz finalmente chegou.

destroyed the very fabric of the ancient abbey during wartime bombing; needs to protect the fabric of civilized society.

Destruiu o próprio tecido do antigo mosteiro durante os bombardeios de guerra; precisa proteger o tecido da sociedade civilizada.

Exemplos do Mundo Real

He said bring back wartime because the food's good. - Right.

Ele disse para trazer de volta a época de guerra porque a comida é boa. - Certo.

Fonte: Gourmet Base

In 1941, she officially joined the German cause to aid in their wartime plan.

Em 1941, ela se juntou oficialmente à causa alemã para ajudar em seu plano de guerra.

Fonte: Chronicle of Contemporary Celebrities

Now, for example, forced labor during wartime.

Agora, por exemplo, trabalho forçado durante a guerra.

Fonte: CNN 10 Student English May 2023 Compilation

Was that a wartime thing as well?

Era algo da época de guerra também?

Fonte: BBC documentary "Mom's Home Cooking"

No one chooses to be a wartime principal.

Ninguém escolhe ser um diretor durante a guerra.

Fonte: Modern Family - Season 10

President Donald Trump has compared this time to wartime.

O Presidente Donald Trump comparou este tempo à época de guerra.

Fonte: CNN 10 Student English March 2020 Compilation

Theirs was the most successful wartime code ever used.

O deles foi o código de guerra mais bem-sucedido já usado.

Fonte: New question types for the CET-6 (College English Test Band 6).

Nursing soldiers during wartime, it wasn't something governments did.

Cuidar de soldados durante a guerra, não era algo que os governos fizessem.

Fonte: Women Who Changed the World

The idea that he was short comes only from British wartime propaganda.

A ideia de que ele era baixo vem apenas da propaganda de guerra britânica.

Fonte: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

It does feel like wartime.We are at war with a virus.

Parece uma época de guerra. Estamos em guerra com um vírus.

Fonte: People Magazine

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora