gift wrapped
embalado como presente
wrapped around
enrolado ao redor
fully wrapped
totalmente embrulhado
wrapped up
finalizado
wrapped up in
enrolado em
be wrapped in the night of ignorance
ser envolvido na noite da ignorância
wrapped my head in a scarf.
enrolei minha cabeça em um lenço.
Fog wrapped the city.
A névoa envolveu a cidade.
The plan was wrapped in secrecy.
O plano estava envolto em segredo.
She was wrapped in thought.
Ela estava absorta em pensamentos.
The flag wrapped around the pole.
A bandeira estava enrolada no mastro.
He wrapped himself in a blanket.
Ele se enrolou em um cobertor.
The affair is wrapped in mystery.
O caso está envolto em mistério.
He wrapped up the parcel.
Ele embalou o pacote.
They wrapped the child up.
Eles enrolaram a criança.
They wrapped up an agreement on Friday.
Eles finalizaram um acordo na sexta-feira.
He's wrapped up in this book.
Ele está absorto neste livro.
a gayly wrapped package
um pacote alegremente embrulhado
Jamie was snugly wrapped in a white woolen scarf.
Jamie estava aconchegantemente enrolado em um cachecol de lã branco.
he wrapped the blanket round him.
ele enrolou o cobertor nele.
he wrapped up the Christmas presents.
ele embalou os presentes de Natal.
Leonora wrapped herself in a large white bath towel.
Leonora se enrolou em uma toalha de banho branca grande.
she wrapped him in her arms.
ela o abraçou.
It hasn’t wrapped up, it’s not wrapping up anytime soon.
Ainda não terminou, e não vai terminar tão cedo.
Fonte: VOA Video HighlightsHe got wrapped up in an experiment.
Ele se envolveu em um experimento.
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)His head was still wrapped in gauze.
Sua cabeça ainda estava enfaixada.
Fonte: Reader's Digest AnthologyA naughty girl stood there, wrapped in a huge shawl.
Uma menina travessa estava parada ali, envolta em um grande xale.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.The axons are intermittently wrapped in a fatty substance called myelin.
Os axônios são intermitentemente envolvidos em uma substância gordurosa chamada mielina.
Fonte: Osmosis - NerveHopefully that one gets wrapped up before the show does.
Espero que isso seja resolvido antes do início do show.
Fonte: Selected Film and Television NewsThere are so many big things and so many small things wrapped up in them.
Há tantas coisas grandes e tantas coisas pequenas envolvidas nisso.
Fonte: Listening DigestSometimes, I still totally get wrapped up in that addictive cycle of wanting to get attention.
Às vezes, eu ainda me envolvo completamente naquele ciclo viciante de querer chamar a atenção.
Fonte: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionYou've obviously got John wrapped around your finger.
Você obviamente tem John enrolado no seu dedo.
Fonte: The Vampire Diaries Season 2Yeah, fresh, exciting omelet, but then just wrapped in a tortilla.
Sim, omelete fresca e emocionante, mas depois apenas enrolada em uma tortilla.
Fonte: Gourmet Basegift wrapped
embalado como presente
wrapped around
enrolado ao redor
fully wrapped
totalmente embrulhado
wrapped up
finalizado
wrapped up in
enrolado em
be wrapped in the night of ignorance
ser envolvido na noite da ignorância
wrapped my head in a scarf.
enrolei minha cabeça em um lenço.
Fog wrapped the city.
A névoa envolveu a cidade.
The plan was wrapped in secrecy.
O plano estava envolto em segredo.
She was wrapped in thought.
Ela estava absorta em pensamentos.
The flag wrapped around the pole.
A bandeira estava enrolada no mastro.
He wrapped himself in a blanket.
Ele se enrolou em um cobertor.
The affair is wrapped in mystery.
O caso está envolto em mistério.
He wrapped up the parcel.
Ele embalou o pacote.
They wrapped the child up.
Eles enrolaram a criança.
They wrapped up an agreement on Friday.
Eles finalizaram um acordo na sexta-feira.
He's wrapped up in this book.
Ele está absorto neste livro.
a gayly wrapped package
um pacote alegremente embrulhado
Jamie was snugly wrapped in a white woolen scarf.
Jamie estava aconchegantemente enrolado em um cachecol de lã branco.
he wrapped the blanket round him.
ele enrolou o cobertor nele.
he wrapped up the Christmas presents.
ele embalou os presentes de Natal.
Leonora wrapped herself in a large white bath towel.
Leonora se enrolou em uma toalha de banho branca grande.
she wrapped him in her arms.
ela o abraçou.
It hasn’t wrapped up, it’s not wrapping up anytime soon.
Ainda não terminou, e não vai terminar tão cedo.
Fonte: VOA Video HighlightsHe got wrapped up in an experiment.
Ele se envolveu em um experimento.
Fonte: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)His head was still wrapped in gauze.
Sua cabeça ainda estava enfaixada.
Fonte: Reader's Digest AnthologyA naughty girl stood there, wrapped in a huge shawl.
Uma menina travessa estava parada ali, envolta em um grande xale.
Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.The axons are intermittently wrapped in a fatty substance called myelin.
Os axônios são intermitentemente envolvidos em uma substância gordurosa chamada mielina.
Fonte: Osmosis - NerveHopefully that one gets wrapped up before the show does.
Espero que isso seja resolvido antes do início do show.
Fonte: Selected Film and Television NewsThere are so many big things and so many small things wrapped up in them.
Há tantas coisas grandes e tantas coisas pequenas envolvidas nisso.
Fonte: Listening DigestSometimes, I still totally get wrapped up in that addictive cycle of wanting to get attention.
Às vezes, eu ainda me envolvo completamente naquele ciclo viciante de querer chamar a atenção.
Fonte: TED Talks (Video Edition) August 2019 CollectionYou've obviously got John wrapped around your finger.
Você obviamente tem John enrolado no seu dedo.
Fonte: The Vampire Diaries Season 2Yeah, fresh, exciting omelet, but then just wrapped in a tortilla.
Sim, omelete fresca e emocionante, mas depois apenas enrolada em uma tortilla.
Fonte: Gourmet BaseExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora