kitchen sink
pia de cozinha
bathroom sink
torneira do banheiro
sink drain
ralo da pia
clogged sink
ralo entupido
heat sink
dissipador de calor
sink in
afundar em
sink into
mergulhar em
sink down
afundar
sink or swim
ou você afunda ou você flutua
heart sink
coração afundar
sink mark
marca de pia
the local sink school.
a escola local de pia
ram and sink a submarine
ram e afunde um submarino
sink into a deep sleep
mergulhe em um sono profundo
this pledge could sink the government.
esta promessa poderia afundar o governo.
a sinking at the heart
um afundamento no coração
The sun was sinking in the west.
O sol estava se pondo no oeste.
The ground sinks to the sea.
O chão afunda no mar.
He is sinking fast.
Ele está afundando rapidamente.
The sun is sinking in the west.
O sol está se pondo no oeste.
they agreed to sink their differences.
eles concordaram em deixar de lado suas diferenças.
a sink of unnatural vice, pride, and luxury.
um poço de vício, orgulho e luxúria antinatural
the sink is full of washing-up.
a pia está cheia de louça suja.
a backup in the sink; a backup of traffic at the drawbridge.
um backup na pia; um backup do tráfego na ponte levadiça.
A porcelain sink cleans easily.
Uma pia de porcelana é fácil de limpar.
Wood does not sink in water.
A madeira não afunda na água.
I accidentally knocked her into the sink.
Eu a derrubei acidentalmente na pia.
Fonte: VOA Let's Learn English (Level 2)Your husband told me you have a clogged sink.
Meu marido me disse que você tem uma pia entupida.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6If you swim, you succeed. If you sink, you fail.
Se você nadar, você terá sucesso. Se você afundar, você falhará.
Fonte: VOA Special May 2019 CollectionA few bubbles rose where he sank.
Algumas bolhas subiram onde ele afundou.
Fonte: Selected Fairy Tales by Oscar WildeAnd you don't sink into grass either.
E você também não afunda na grama.
Fonte: Learn to dress like a celebrity.The scandal will hurt Mr Mas, but it does not sink separatism.
O escândalo prejudicará o Sr. Mas, mas não afundará o separatismo.
Fonte: The Economist (Summary)I'm glad that talk really sunk in.
Fico feliz que essa conversa tenha realmente feito sentido.
Fonte: Our Day Season 2Did you want to use the sink first?
Você queria usar a pia primeiro?
Fonte: S03I have to fix my sink in the kitchen.
Eu tenho que consertar minha pia na cozinha.
Fonte: New English 900 Sentences (Basic Edition)Yes, maybe it'll never sink in, who knows.
Sim, talvez nunca faça sentido, quem sabe.
Fonte: 2022 Nobel Prize Winner Interview Transcriptkitchen sink
pia de cozinha
bathroom sink
torneira do banheiro
sink drain
ralo da pia
clogged sink
ralo entupido
heat sink
dissipador de calor
sink in
afundar em
sink into
mergulhar em
sink down
afundar
sink or swim
ou você afunda ou você flutua
heart sink
coração afundar
sink mark
marca de pia
the local sink school.
a escola local de pia
ram and sink a submarine
ram e afunde um submarino
sink into a deep sleep
mergulhe em um sono profundo
this pledge could sink the government.
esta promessa poderia afundar o governo.
a sinking at the heart
um afundamento no coração
The sun was sinking in the west.
O sol estava se pondo no oeste.
The ground sinks to the sea.
O chão afunda no mar.
He is sinking fast.
Ele está afundando rapidamente.
The sun is sinking in the west.
O sol está se pondo no oeste.
they agreed to sink their differences.
eles concordaram em deixar de lado suas diferenças.
a sink of unnatural vice, pride, and luxury.
um poço de vício, orgulho e luxúria antinatural
the sink is full of washing-up.
a pia está cheia de louça suja.
a backup in the sink; a backup of traffic at the drawbridge.
um backup na pia; um backup do tráfego na ponte levadiça.
A porcelain sink cleans easily.
Uma pia de porcelana é fácil de limpar.
Wood does not sink in water.
A madeira não afunda na água.
I accidentally knocked her into the sink.
Eu a derrubei acidentalmente na pia.
Fonte: VOA Let's Learn English (Level 2)Your husband told me you have a clogged sink.
Meu marido me disse que você tem uma pia entupida.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6If you swim, you succeed. If you sink, you fail.
Se você nadar, você terá sucesso. Se você afundar, você falhará.
Fonte: VOA Special May 2019 CollectionA few bubbles rose where he sank.
Algumas bolhas subiram onde ele afundou.
Fonte: Selected Fairy Tales by Oscar WildeAnd you don't sink into grass either.
E você também não afunda na grama.
Fonte: Learn to dress like a celebrity.The scandal will hurt Mr Mas, but it does not sink separatism.
O escândalo prejudicará o Sr. Mas, mas não afundará o separatismo.
Fonte: The Economist (Summary)I'm glad that talk really sunk in.
Fico feliz que essa conversa tenha realmente feito sentido.
Fonte: Our Day Season 2Did you want to use the sink first?
Você queria usar a pia primeiro?
Fonte: S03I have to fix my sink in the kitchen.
Eu tenho que consertar minha pia na cozinha.
Fonte: New English 900 Sentences (Basic Edition)Yes, maybe it'll never sink in, who knows.
Sim, talvez nunca faça sentido, quem sabe.
Fonte: 2022 Nobel Prize Winner Interview TranscriptExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora