commove people
röra människor
commove emotions
röra känslor
commove hearts
röra hjärtan
commove souls
röra själar
commove audiences
röra publiken
commove minds
röra tankar
commove spirits
röra andar
commove crowds
röra folkmassor
commove deeply
röra djupt
her speech was meant to commove the audience.
Hennes tal var tänkt att beröra publiken.
the movie's ending will commove even the toughest critics.
Filmens slut kommer att beröra även de tuffaste kritikerna.
his story was able to commove everyone in the room.
Hans berättelse var kapabel att beröra alla i rummet.
she wrote a poem to commove her friend during hard times.
Hon skrev en dikt för att beröra sin vän under svåra tider.
the charity event aimed to commove donors to contribute more.
Välgörenhetsarrangemanget syftade till att beröra givare att bidra mer.
his performance was designed to commove the audience deeply.
Hans framträdande var utformat för att beröra publiken djupt.
they shared stories that would commove anyone who listened.
De delade berättelser som skulle beröra vem som helst som lyssnade.
her actions were enough to commove even the hardest hearts.
Hennes handlingar var tillräckliga för att beröra även de hårdaste hjärtan.
the documentary was made to commove viewers about climate change.
Dokumentären gjordes för att beröra tittare om klimatförändringar.
he hoped his words would commove the decision-makers.
Han hoppades att hans ord skulle beröra beslutsfattarna.
commove people
röra människor
commove emotions
röra känslor
commove hearts
röra hjärtan
commove souls
röra själar
commove audiences
röra publiken
commove minds
röra tankar
commove spirits
röra andar
commove crowds
röra folkmassor
commove deeply
röra djupt
her speech was meant to commove the audience.
Hennes tal var tänkt att beröra publiken.
the movie's ending will commove even the toughest critics.
Filmens slut kommer att beröra även de tuffaste kritikerna.
his story was able to commove everyone in the room.
Hans berättelse var kapabel att beröra alla i rummet.
she wrote a poem to commove her friend during hard times.
Hon skrev en dikt för att beröra sin vän under svåra tider.
the charity event aimed to commove donors to contribute more.
Välgörenhetsarrangemanget syftade till att beröra givare att bidra mer.
his performance was designed to commove the audience deeply.
Hans framträdande var utformat för att beröra publiken djupt.
they shared stories that would commove anyone who listened.
De delade berättelser som skulle beröra vem som helst som lyssnade.
her actions were enough to commove even the hardest hearts.
Hennes handlingar var tillräckliga för att beröra även de hårdaste hjärtan.
the documentary was made to commove viewers about climate change.
Dokumentären gjordes för att beröra tittare om klimatförändringar.
he hoped his words would commove the decision-makers.
Han hoppades att hans ord skulle beröra beslutsfattarna.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu