expiate a sin
försona sig med en synd
expiate one's guilt
försona sig med sin skuld
expiate past mistakes
försona sig med tidigare misstag
expiate for wrongdoings
försona sig med felaktigheter
not be able to expiate the disaster
inte kunna sona för katastrofen
their sins must be expiated by sacrifice.
der fall måste försonas genom offer.
expiate one's sins by acts of penance.
försona sina synder genom botgörelser.
He tried to expiate his crimes by giving money to the church.
Han försökte försona sina brott genom att ge pengar till kyrkan.
He tried to expiate his guilt by making amends.
Han försökte försona sin skuld genom att gottgöra.
She hoped to expiate her sins through prayer and good deeds.
Hon hoppades försona sina synder genom bön och goda gärningar.
The criminal wanted to expiate his crimes by turning himself in.
Kriminellen ville försona sina brott genom att vända sig till polisen.
He felt the need to expiate his past mistakes.
Han kände behovet att försona sina tidigare misstag.
The community service was a way for him to expiate his wrongdoing.
Samhällstjänsten var ett sätt för honom att försona sina felaktiga handlingar.
She tried to expiate her failure by working harder.
Hon försökte försona sitt misslyckande genom att arbeta hårdare.
He sought to expiate his betrayal by apologizing sincerely.
Han sökte att försona sitt svek genom att be om ursäkt uppriktigt.
The priest advised him to expiate his sins through acts of charity.
Prästen rådde honom att försona sina synder genom välgörenhet.
She believed that volunteering would help her expiate her past wrongs.
Hon trodde att volontärarbete skulle hjälpa henne att försona sina tidigare fel.
He felt the need to expiate his family's dishonor.
Han kände behovet att försona sin familjs vanära.
expiate a sin
försona sig med en synd
expiate one's guilt
försona sig med sin skuld
expiate past mistakes
försona sig med tidigare misstag
expiate for wrongdoings
försona sig med felaktigheter
not be able to expiate the disaster
inte kunna sona för katastrofen
their sins must be expiated by sacrifice.
der fall måste försonas genom offer.
expiate one's sins by acts of penance.
försona sina synder genom botgörelser.
He tried to expiate his crimes by giving money to the church.
Han försökte försona sina brott genom att ge pengar till kyrkan.
He tried to expiate his guilt by making amends.
Han försökte försona sin skuld genom att gottgöra.
She hoped to expiate her sins through prayer and good deeds.
Hon hoppades försona sina synder genom bön och goda gärningar.
The criminal wanted to expiate his crimes by turning himself in.
Kriminellen ville försona sina brott genom att vända sig till polisen.
He felt the need to expiate his past mistakes.
Han kände behovet att försona sina tidigare misstag.
The community service was a way for him to expiate his wrongdoing.
Samhällstjänsten var ett sätt för honom att försona sina felaktiga handlingar.
She tried to expiate her failure by working harder.
Hon försökte försona sitt misslyckande genom att arbeta hårdare.
He sought to expiate his betrayal by apologizing sincerely.
Han sökte att försona sitt svek genom att be om ursäkt uppriktigt.
The priest advised him to expiate his sins through acts of charity.
Prästen rådde honom att försona sina synder genom välgörenhet.
She believed that volunteering would help her expiate her past wrongs.
Hon trodde att volontärarbete skulle hjälpa henne att försona sina tidigare fel.
He felt the need to expiate his family's dishonor.
Han kände behovet att försona sin familjs vanära.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu