troughed heavily
Swedish_translation
road troughed out
Swedish_translation
troughed area
Swedish_translation
troughed surface
Swedish_translation
troughed repeatedly
Swedish_translation
troughed design
Swedish_translation
troughed channel
Swedish_translation
troughed landscape
Swedish_translation
troughed structure
Swedish_translation
troughed valley
Swedish_translation
the road troughed significantly after the heavy rains.
Vägen gick ner markant efter de kraftiga regnerna.
the stock market troughed and then began to recover.
AKTIEBÖRSEN GÅR NED OCH BÖRJAR DÄR EFTER ATT ÅTERHÄMMA SIG.
her voice troughed with emotion as she finished the speech.
Hennes röst gick ner av känslor när hon avslutade talen.
the river troughed through the valley, a scenic route.
Floden gick ner genom dalen, en vacker väg.
the data troughed in february before rising steadily.
Datamängderna gick ner i februari före att stiga ständigt.
the mountain pass troughed between two towering peaks.
Den bergspasset gick ner mellan två höga toppar.
the demand troughed during the holiday season.
Efterfrågan gick ner under jul- och nyårsperioden.
the temperature troughed at 10 degrees celsius overnight.
Temperaturen gick ner till tio grader celsius under natten.
the pipeline troughed under the riverbed.
Röret gick ner under floden.
the sales troughed last quarter due to competition.
Försäljningen gick ner i förra kvartalet på grund av konkurrens.
the land troughed gently, creating a natural bowl.
Marken gick ner mjukt, skapande en naturlig skål.
troughed heavily
Swedish_translation
road troughed out
Swedish_translation
troughed area
Swedish_translation
troughed surface
Swedish_translation
troughed repeatedly
Swedish_translation
troughed design
Swedish_translation
troughed channel
Swedish_translation
troughed landscape
Swedish_translation
troughed structure
Swedish_translation
troughed valley
Swedish_translation
the road troughed significantly after the heavy rains.
Vägen gick ner markant efter de kraftiga regnerna.
the stock market troughed and then began to recover.
AKTIEBÖRSEN GÅR NED OCH BÖRJAR DÄR EFTER ATT ÅTERHÄMMA SIG.
her voice troughed with emotion as she finished the speech.
Hennes röst gick ner av känslor när hon avslutade talen.
the river troughed through the valley, a scenic route.
Floden gick ner genom dalen, en vacker väg.
the data troughed in february before rising steadily.
Datamängderna gick ner i februari före att stiga ständigt.
the mountain pass troughed between two towering peaks.
Den bergspasset gick ner mellan två höga toppar.
the demand troughed during the holiday season.
Efterfrågan gick ner under jul- och nyårsperioden.
the temperature troughed at 10 degrees celsius overnight.
Temperaturen gick ner till tio grader celsius under natten.
the pipeline troughed under the riverbed.
Röret gick ner under floden.
the sales troughed last quarter due to competition.
Försäljningen gick ner i förra kvartalet på grund av konkurrens.
the land troughed gently, creating a natural bowl.
Marken gick ner mjukt, skapande en naturlig skål.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu