The priest pulled aside the arras, and all three entered.
บาทหลวงดึงผ้าม่านออก แล้วทั้งสามคนก็เข้าไป
แหล่งที่มา: The New Arabian Nights (Part Two)And with that he went out, with the chaplain at his heels; and the arras fell behind the pair.
และด้วยเหตุนี้ เขาจึงเดินออกไป โดยมีบาทหลวงตามหลัง และผ้าม่านก็ตกลงมาด้านหลังของทั้งสองคน
แหล่งที่มา: The New Arabian Nights (Part Two)The vivid scenes with their elegant colour, their unexpected distinction, and their strangeness, were like an arras before which, like mysterious, shadowy shapes, played the phantoms of Kitty's fancy. They seemed wholly unreal.
ภาพที่สดใสพร้อมสีสันที่สง่างาม ความโดดเด่นที่ไม่คาดคิด และความแปลกประหลาดของมัน เปรียบเสมือนผ้าม่านที่อยู่ด้านหน้า ซึ่งเหมือนกับรูปเงาที่ลึกลับและคลุมเครือ ซึ่งเป็นภาพลวงตาของความคิดของคิตตี้ ดูเหมือนว่ามันจะไม่สมจริงอย่างยิ่ง
แหล่งที่มา: VeilHe stepped slowly forward with outstretched hands, until his foot struck the bottom step; then he rapidly scaled the stairs, stood for a moment to compose his expression, lifted the arras and went in.
เขาเดินหน้าอย่างช้าๆ ด้วยมือที่ยื่นออกไป จนกระทั่งเท้าของเขาไปกระทบกับขั้นบันไดล่าง จากนั้นเขาจึงรีบขึ้นบันได ยืนอยู่ครู่หนึ่งเพื่อปรับสีหน้า ยกผ้าม่านแล้วเดินเข้าไป
แหล่งที่มา: The New Arabian Nights (Part Two)The priest pulled aside the arras, and all three entered.
บาทหลวงดึงผ้าม่านออก แล้วทั้งสามคนก็เข้าไป
แหล่งที่มา: The New Arabian Nights (Part Two)And with that he went out, with the chaplain at his heels; and the arras fell behind the pair.
และด้วยเหตุนี้ เขาจึงเดินออกไป โดยมีบาทหลวงตามหลัง และผ้าม่านก็ตกลงมาด้านหลังของทั้งสองคน
แหล่งที่มา: The New Arabian Nights (Part Two)The vivid scenes with their elegant colour, their unexpected distinction, and their strangeness, were like an arras before which, like mysterious, shadowy shapes, played the phantoms of Kitty's fancy. They seemed wholly unreal.
ภาพที่สดใสพร้อมสีสันที่สง่างาม ความโดดเด่นที่ไม่คาดคิด และความแปลกประหลาดของมัน เปรียบเสมือนผ้าม่านที่อยู่ด้านหน้า ซึ่งเหมือนกับรูปเงาที่ลึกลับและคลุมเครือ ซึ่งเป็นภาพลวงตาของความคิดของคิตตี้ ดูเหมือนว่ามันจะไม่สมจริงอย่างยิ่ง
แหล่งที่มา: VeilHe stepped slowly forward with outstretched hands, until his foot struck the bottom step; then he rapidly scaled the stairs, stood for a moment to compose his expression, lifted the arras and went in.
เขาเดินหน้าอย่างช้าๆ ด้วยมือที่ยื่นออกไป จนกระทั่งเท้าของเขาไปกระทบกับขั้นบันไดล่าง จากนั้นเขาจึงรีบขึ้นบันได ยืนอยู่ครู่หนึ่งเพื่อปรับสีหน้า ยกผ้าม่านแล้วเดินเข้าไป
แหล่งที่มา: The New Arabian Nights (Part Two)สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้