| Third Person Singular | declaims |
| Past Tense | declaimed |
| Present Participle | declaiming |
| Past Participle | declaimed |
| Plural | declaims |
art of declaiming
ศิลปะการกล่าวสุนทรพจน์
to declaim in a singsong.
การกล่าวสุนทรพจน์ด้วยน้ำเสียงคล้ายการร้องเพลง
It is not a sign of humility to declaim against pride.
ไม่ใช่สัญญาณของความถ่อมตัวที่จะกล่าวโจมตีความหยิ่งยโส
She was declaiming against the waste of the taxpayers’ money.
เธอกำลังกล่าวโจมตีการใช้จ่ายเงินภาษีของประชาชน
Such, for example, is the labour of the musical performer, the actor, the public declaimer or reciter, and the showman.
เช่น ตัวอย่างเช่น เป็นงานของนักแสดงดนตรี นักแสดง นักกล่าวสุนทรพจน์ หรือ นักเล่านิทาน และ นักแสดงโชว์
These lines make far more sense when declaimed than when simply read out.
บรรทัดเหล่านี้มีความหมายมากกว่าเมื่อกล่าวออกมาเมื่อเทียบกับการอ่านออกเสียงอย่างง่าย
She loves to declaim poetry in front of an audience.
เธอชอบที่จะกล่าวบทกวีต่อหน้าผู้ชม
The politician began to declaim his speech with great passion.
นักการเมืองเริ่มกล่าวสุนทรพจน์ด้วยความกระตือรือร้นอย่างมาก
He would often declaim against the injustices of the world.
เขามักจะกล่าวโจมตีความอยุติธรรมของโลก
The actor declaimed his lines with dramatic flair.
นักแสดงกล่าวบทสนทนาของเขาด้วยสไตล์ที่โดดเด่น
Students were encouraged to declaim famous speeches in their public speaking class.
นักเรียนได้รับการสนับสนุนให้กล่าวสุนทรพจน์ที่มีชื่อเสียงในชั้นเรียนการพูดในที่สาธารณะของพวกเขา
She would declaim her favorite quotes to inspire her friends.
เธอจะกล่าวคำพูดที่เธอชื่นชอบเพื่อสร้างแรงบันดาลใจให้เพื่อนๆ ของเธอ
The poet declaimed his verses with deep emotion.
กวีกล่าวบทกวีของเขาด้วยความรู้สึกที่ลึกซึ้ง
The teacher asked the students to declaim the passage from the novel.
ครูขอให้นักเรียนกล่าวบทจากนวนิยาย
He would often declaim about the importance of art in society.
เขามักจะกล่าวถึงความสำคัญของศิลปะในสังคม
The actress declaimed her lines with impeccable diction.
นักแสดงหญิงกล่าวบทสนทนาของเธอด้วยการออกเสียงที่สมบูรณ์แบบ
art of declaiming
ศิลปะการกล่าวสุนทรพจน์
to declaim in a singsong.
การกล่าวสุนทรพจน์ด้วยน้ำเสียงคล้ายการร้องเพลง
It is not a sign of humility to declaim against pride.
ไม่ใช่สัญญาณของความถ่อมตัวที่จะกล่าวโจมตีความหยิ่งยโส
She was declaiming against the waste of the taxpayers’ money.
เธอกำลังกล่าวโจมตีการใช้จ่ายเงินภาษีของประชาชน
Such, for example, is the labour of the musical performer, the actor, the public declaimer or reciter, and the showman.
เช่น ตัวอย่างเช่น เป็นงานของนักแสดงดนตรี นักแสดง นักกล่าวสุนทรพจน์ หรือ นักเล่านิทาน และ นักแสดงโชว์
These lines make far more sense when declaimed than when simply read out.
บรรทัดเหล่านี้มีความหมายมากกว่าเมื่อกล่าวออกมาเมื่อเทียบกับการอ่านออกเสียงอย่างง่าย
She loves to declaim poetry in front of an audience.
เธอชอบที่จะกล่าวบทกวีต่อหน้าผู้ชม
The politician began to declaim his speech with great passion.
นักการเมืองเริ่มกล่าวสุนทรพจน์ด้วยความกระตือรือร้นอย่างมาก
He would often declaim against the injustices of the world.
เขามักจะกล่าวโจมตีความอยุติธรรมของโลก
The actor declaimed his lines with dramatic flair.
นักแสดงกล่าวบทสนทนาของเขาด้วยสไตล์ที่โดดเด่น
Students were encouraged to declaim famous speeches in their public speaking class.
นักเรียนได้รับการสนับสนุนให้กล่าวสุนทรพจน์ที่มีชื่อเสียงในชั้นเรียนการพูดในที่สาธารณะของพวกเขา
She would declaim her favorite quotes to inspire her friends.
เธอจะกล่าวคำพูดที่เธอชื่นชอบเพื่อสร้างแรงบันดาลใจให้เพื่อนๆ ของเธอ
The poet declaimed his verses with deep emotion.
กวีกล่าวบทกวีของเขาด้วยความรู้สึกที่ลึกซึ้ง
The teacher asked the students to declaim the passage from the novel.
ครูขอให้นักเรียนกล่าวบทจากนวนิยาย
He would often declaim about the importance of art in society.
เขามักจะกล่าวถึงความสำคัญของศิลปะในสังคม
The actress declaimed her lines with impeccable diction.
นักแสดงหญิงกล่าวบทสนทนาของเธอด้วยการออกเสียงที่สมบูรณ์แบบ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้