| Plural | demarches |
strong demarche
การแสดงท่าทีที่แข็งแกร่ง
formal demarche
การแสดงท่าทีอย่างเป็นทางการ
diplomatic demarche
การแสดงท่าทีทางการทูต
joint demarche
การแสดงท่าทีร่วมกัน
verbal demarche
การแสดงท่าทีด้วยวาจา
written demarche
การแสดงท่าทีเป็นลายลักษณ์อักษร
urgent demarche
การแสดงท่าทีเร่งด่วน
unilateral demarche
การแสดงท่าทีฝ่ายเดียว
public demarche
การแสดงท่าทีต่อสาธารณะ
informal demarche
การแสดงท่าทีไม่เป็นทางการ
the government issued a demarche to address the diplomatic concerns.
รัฐบาลได้ออกมติเพื่อจัดการข้อกังวลทางการทูต
after the incident, the ambassador delivered a strong demarche.
หลังจากเหตุการณ์ดังกล่าว เอกอัครราชทูตได้ส่งมติที่แข็งแกร่ง
the country’s demarche was aimed at improving bilateral relations.
มติของประเทศมีจุดมุ่งหมายเพื่อปรับปรุงความสัมพันธ์ทวิภาคี
in response to the violations, a formal demarche was made.
เพื่อเป็นการตอบสนองต่อการละเมิด มีการออกมติอย่างเป็นทางการ
the united nations issued a demarche regarding human rights violations.
องค์การสหประชาชาติได้ออกมติเกี่ยวกับข้อกังวลเกี่ยวกับการละเมิดสิทธิมนุษยชน
they planned to deliver a demarche to the foreign ministry.
พวกเขาตั้งใจที่จะส่งมติไปยังกระทรวงการต่างประเทศ
the demarche highlighted the importance of diplomatic dialogue.
มติเน้นย้ำถึงความสำคัญของการเจรจาทางการทูต
officials discussed the implications of the recent demarche.
เจ้าหน้าที่หารือเกี่ยวกับผลกระทบของมติล่าสุด
he was tasked with preparing the demarche for the summit.
เขาได้รับมอบหมายให้เตรียมมติสำหรับการประชุมสุดยอด
the demarche was a clear signal of their discontent.
มติเป็นสัญญาณที่ชัดเจนถึงความไม่พอใจของพวกเขา
strong demarche
การแสดงท่าทีที่แข็งแกร่ง
formal demarche
การแสดงท่าทีอย่างเป็นทางการ
diplomatic demarche
การแสดงท่าทีทางการทูต
joint demarche
การแสดงท่าทีร่วมกัน
verbal demarche
การแสดงท่าทีด้วยวาจา
written demarche
การแสดงท่าทีเป็นลายลักษณ์อักษร
urgent demarche
การแสดงท่าทีเร่งด่วน
unilateral demarche
การแสดงท่าทีฝ่ายเดียว
public demarche
การแสดงท่าทีต่อสาธารณะ
informal demarche
การแสดงท่าทีไม่เป็นทางการ
the government issued a demarche to address the diplomatic concerns.
รัฐบาลได้ออกมติเพื่อจัดการข้อกังวลทางการทูต
after the incident, the ambassador delivered a strong demarche.
หลังจากเหตุการณ์ดังกล่าว เอกอัครราชทูตได้ส่งมติที่แข็งแกร่ง
the country’s demarche was aimed at improving bilateral relations.
มติของประเทศมีจุดมุ่งหมายเพื่อปรับปรุงความสัมพันธ์ทวิภาคี
in response to the violations, a formal demarche was made.
เพื่อเป็นการตอบสนองต่อการละเมิด มีการออกมติอย่างเป็นทางการ
the united nations issued a demarche regarding human rights violations.
องค์การสหประชาชาติได้ออกมติเกี่ยวกับข้อกังวลเกี่ยวกับการละเมิดสิทธิมนุษยชน
they planned to deliver a demarche to the foreign ministry.
พวกเขาตั้งใจที่จะส่งมติไปยังกระทรวงการต่างประเทศ
the demarche highlighted the importance of diplomatic dialogue.
มติเน้นย้ำถึงความสำคัญของการเจรจาทางการทูต
officials discussed the implications of the recent demarche.
เจ้าหน้าที่หารือเกี่ยวกับผลกระทบของมติล่าสุด
he was tasked with preparing the demarche for the summit.
เขาได้รับมอบหมายให้เตรียมมติสำหรับการประชุมสุดยอด
the demarche was a clear signal of their discontent.
มติเป็นสัญญาณที่ชัดเจนถึงความไม่พอใจของพวกเขา
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้