the team suffered a devastating derrota in the final match.
ทีมต้องเผชิญกับความพ่ายแพ้ครั้งใหญ่ในรอบชิงชนะเลิศ
she refused to accept her derrota and trained harder than ever.
เธอปฏิเสธที่จะยอมรับความพ่ายแพ้และฝึกฝนหนักกว่าที่เคย
the general inflicted a crushing derrota on the enemy forces.
นายพลได้สร้างความพ่ายแพ้ครั้งใหญ่ให้กับกองกำลังศัตรู
after three consecutive derrotas, the boxer finally won a championship.
หลังจากพ่ายแพ้ติดต่อกันสามครั้ง นักมวยก็คว้าแชมป์ได้ในที่สุด
the politician acknowledged his electoral derrota with grace and dignity.
นักการเมืองยอมรับความพ่ายแพ้ในการเลือกตั้งด้วยความสง่างามและศักดิ์ศรี
they considered their derrota a valuable lesson for future battles.
พวกเขาถือว่าความพ่ายแพ้ของพวกเขาเป็นบทเรียนที่มีค่าสำหรับอนาคต
the army returned home after the humiliating derrota at the border.
กองทัพกลับบ้านหลังความพ่ายแพ้อย่างน่าอับอายที่ชายแดน
his tropas faced complete derrota despite fighting bravely all night.
ทหารของเขาเผชิญกับความพ่ายแพ้อย่างสิ้นเชิงแม้ว่าจะต่อสู้ด้วยความกล้าหาญทั้งคืน
the empire never recovered from that terrible derrota in the southern territories.
จักรวรรดิไม่สามารถฟื้นตัวจากความพ่ายแพ้ที่น่ากลัวครั้งนั้นในดินแดนทางใต้ได้
she tasted derrota for the first time when her proposal was rejected unanimously.
เธอได้ลิ้มรสความพ่ายแพ้เป็นครั้งแรกเมื่อข้อเสนอของเธอถูกปฏิเสธด้วยคะแนนเสียงเป็นเอกฉันท์
the defeat marked the beginning of their decline after years of victories.
ความพ่ายแพ้เป็นจุดเริ่มต้นของการล่มสลายของพวกเขาหลังจากหลายปีแห่งชัยชนะ
he swallowed his derrota and congratulated the winner sincerely.
เขากลืนความพ่ายแพ้ของเขาและแสดงความยินดีกับผู้ชนะอย่างจริงใจ
the team suffered a devastating derrota in the final match.
ทีมต้องเผชิญกับความพ่ายแพ้ครั้งใหญ่ในรอบชิงชนะเลิศ
she refused to accept her derrota and trained harder than ever.
เธอปฏิเสธที่จะยอมรับความพ่ายแพ้และฝึกฝนหนักกว่าที่เคย
the general inflicted a crushing derrota on the enemy forces.
นายพลได้สร้างความพ่ายแพ้ครั้งใหญ่ให้กับกองกำลังศัตรู
after three consecutive derrotas, the boxer finally won a championship.
หลังจากพ่ายแพ้ติดต่อกันสามครั้ง นักมวยก็คว้าแชมป์ได้ในที่สุด
the politician acknowledged his electoral derrota with grace and dignity.
นักการเมืองยอมรับความพ่ายแพ้ในการเลือกตั้งด้วยความสง่างามและศักดิ์ศรี
they considered their derrota a valuable lesson for future battles.
พวกเขาถือว่าความพ่ายแพ้ของพวกเขาเป็นบทเรียนที่มีค่าสำหรับอนาคต
the army returned home after the humiliating derrota at the border.
กองทัพกลับบ้านหลังความพ่ายแพ้อย่างน่าอับอายที่ชายแดน
his tropas faced complete derrota despite fighting bravely all night.
ทหารของเขาเผชิญกับความพ่ายแพ้อย่างสิ้นเชิงแม้ว่าจะต่อสู้ด้วยความกล้าหาญทั้งคืน
the empire never recovered from that terrible derrota in the southern territories.
จักรวรรดิไม่สามารถฟื้นตัวจากความพ่ายแพ้ที่น่ากลัวครั้งนั้นในดินแดนทางใต้ได้
she tasted derrota for the first time when her proposal was rejected unanimously.
เธอได้ลิ้มรสความพ่ายแพ้เป็นครั้งแรกเมื่อข้อเสนอของเธอถูกปฏิเสธด้วยคะแนนเสียงเป็นเอกฉันท์
the defeat marked the beginning of their decline after years of victories.
ความพ่ายแพ้เป็นจุดเริ่มต้นของการล่มสลายของพวกเขาหลังจากหลายปีแห่งชัยชนะ
he swallowed his derrota and congratulated the winner sincerely.
เขากลืนความพ่ายแพ้ของเขาและแสดงความยินดีกับผู้ชนะอย่างจริงใจ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้