the witness testified exoneratively on behalf of the accused, affirming his complete innocence.
พยานให้การยืนยันเป็นประโยชน์ต่อผู้ถูกกล่าวหา โดยยืนยันถึงความไร้เดียงสาของเขาอย่างสมบูรณ์
the lawyer argued exoneratively that her client had no involvement in the crime.
ทนายความโต้แย้งว่าลูกความของเธอไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับอาชญากรรมนั้น
the official document certified exoneratively that the employee had been wrongly accused.
เอกสารอย่างเป็นทางการรับรองว่าพนักงานถูกกล่าวหาอย่างไม่ถูกต้อง
the professor spoke exoneratively about his former student's academic integrity.
ศาสตราจารย์กล่าวถึงความซื่อสัตย์ทางวิชาการของลูกศิษย์เก่าของเขาอย่างเป็นประโยชน์
the committee declared exoneratively that the politician was not guilty of corruption charges.
คณะกรรมการประกาศว่านักการเมืองไม่มีความผิดฐานทุจริต
the expert testified exoneratively regarding the defendant's lack of technical knowledge.
ผู้เชี่ยวชาญให้การยืนยันเป็นประโยชน์เกี่ยวกับความรู้ด้านเทคนิคที่จำเลยขาดไป
the character witness vouched exoneratively for the defendant's good reputation in the community.
พยานลักษณะดีให้การยืนยันเป็นประโยชน์เกี่ยวกับชื่อเสียงที่ดีของจำเลยในชุมชน
the investigation concluded exoneratively that the mistake was due to system error, not human negligence.
การสอบสวนสรุปว่าความผิดพลาดนั้นเกิดจากข้อผิดพลาดของระบบ ไม่ใช่ความประมาทของมนุษย์
the judge ruled exoneratively, clearing the defendant's name after new evidence emerged.
ผู้พิพากษาตัดสินเป็นประโยชน์ โดยล้างชื่อของจำเลยหลังจากมีหลักฐานใหม่ปรากฏขึ้น
the audit report stated exoneratively that all financial transactions were legitimate.
รายงานการตรวจสอบระบุว่าธุรกรรมทางการเงินทั้งหมดเป็นไปอย่างถูกต้องตามกฎหมาย
the doctor wrote exoneratively that the patient had no history of the alleged condition.
แพทย์เขียนว่าผู้ป่วยไม่มีประวัติของภาวะที่กล่าวอ้าง
the review board determined exoneratively that the researcher had not committed plagiarism.
คณะกรรมการตรวจสอบพบว่านักวิจัยไม่ได้ขโมยผลงานวิจัย
the witness testified exoneratively on behalf of the accused, affirming his complete innocence.
พยานให้การยืนยันเป็นประโยชน์ต่อผู้ถูกกล่าวหา โดยยืนยันถึงความไร้เดียงสาของเขาอย่างสมบูรณ์
the lawyer argued exoneratively that her client had no involvement in the crime.
ทนายความโต้แย้งว่าลูกความของเธอไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับอาชญากรรมนั้น
the official document certified exoneratively that the employee had been wrongly accused.
เอกสารอย่างเป็นทางการรับรองว่าพนักงานถูกกล่าวหาอย่างไม่ถูกต้อง
the professor spoke exoneratively about his former student's academic integrity.
ศาสตราจารย์กล่าวถึงความซื่อสัตย์ทางวิชาการของลูกศิษย์เก่าของเขาอย่างเป็นประโยชน์
the committee declared exoneratively that the politician was not guilty of corruption charges.
คณะกรรมการประกาศว่านักการเมืองไม่มีความผิดฐานทุจริต
the expert testified exoneratively regarding the defendant's lack of technical knowledge.
ผู้เชี่ยวชาญให้การยืนยันเป็นประโยชน์เกี่ยวกับความรู้ด้านเทคนิคที่จำเลยขาดไป
the character witness vouched exoneratively for the defendant's good reputation in the community.
พยานลักษณะดีให้การยืนยันเป็นประโยชน์เกี่ยวกับชื่อเสียงที่ดีของจำเลยในชุมชน
the investigation concluded exoneratively that the mistake was due to system error, not human negligence.
การสอบสวนสรุปว่าความผิดพลาดนั้นเกิดจากข้อผิดพลาดของระบบ ไม่ใช่ความประมาทของมนุษย์
the judge ruled exoneratively, clearing the defendant's name after new evidence emerged.
ผู้พิพากษาตัดสินเป็นประโยชน์ โดยล้างชื่อของจำเลยหลังจากมีหลักฐานใหม่ปรากฏขึ้น
the audit report stated exoneratively that all financial transactions were legitimate.
รายงานการตรวจสอบระบุว่าธุรกรรมทางการเงินทั้งหมดเป็นไปอย่างถูกต้องตามกฎหมาย
the doctor wrote exoneratively that the patient had no history of the alleged condition.
แพทย์เขียนว่าผู้ป่วยไม่มีประวัติของภาวะที่กล่าวอ้าง
the review board determined exoneratively that the researcher had not committed plagiarism.
คณะกรรมการตรวจสอบพบว่านักวิจัยไม่ได้ขโมยผลงานวิจัย
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้