hand-ax

คำแปล


Okay, the user wants me to translate "hand-ax" into Thai. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Thai. The second rule states that if the content is already in Thai, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "hand-ax" is an English term. I need to find the correct Thai translation. The word "hand-ax" refers to a tool, specifically a type of axe used by hand. In Thai, the term for axe is "ค้อน" (khoon), but I need to confirm if there's a specific term for "hand-ax." Sometimes, tools might have specific names. Let me think... Alternatively, it might be translated as "มีดฟันไม้" (mied fan mai) which is a hand axe or a tool for cutting wood. Wait, "มีดฟันไม้" literally translates to "wood-cutting knife," but that might not be the exact term. Another possibility is "ค้อนมือ" (khoon mue) which is "hand axe." But I'm not entirely sure. Maybe I should check a reliable source or dictionary. However, since I can't access external resources, I'll rely on my existing knowledge. I think "มีดฟันไม้" is more commonly used for a hand axe. Alternatively, "เครื่องมือฟันไม้" (krung mue fan mai) meaning "wood-cutting tool." But the most direct translation might be "มีดฟันไม้" as it's a common term. I'll go with that unless there's a more precise term. Let me double-check. If "hand-ax" is a specific tool, maybe it's better to use the term that's widely recognized. I think "มีดฟันไม้" is acceptable here. So the translation should be "มีดฟันไม้."


มีดฟันไม้
Word Forms
Pluralhand-axes

คำยอดนิยม

สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย

ดาวน์โหลดแอปเพื่อปลดล็อกเนื้อหาเต็มรูปแบบ

ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!

ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้