The bear was mauling the hiker in the woods.
หมีกำลังขย้ำนักเดินป่าในป่า
The vicious dog was mauling the mailman.
สุนัขที่ดุร้ายกำลังขย้ำไปรษณีย์
The tiger was mauling its prey in the jungle.
เสือกำลังขย้ำเหยื่อของมันในป่า
The lion was mauling the zebra in the safari park.
สิงโตกำลังขย้ำม้าลายในสวนสาธารณะสฟารี
The angry mob was mauling the suspect.
กลุ่มคนโกรธเกรี้ยวที่กำลังขย้ำผู้ต้องสงสัย
The wrestler was mauling his opponent in the ring.
นักมวยปล้ำกำลังขย้ำคู่ต่อสู้ในสังเวียน
The bully was mauling the smaller kids on the playground.
อันเดอร์กำลังขย้ำเด็กตัวเล็กๆ ในสนามเด็กเล่น
The shark was mauling the surfers in the ocean.
ฉลามกำลังขย้ำนักเซิร์ฟในมหาสมุทร
The grizzly bear was mauling the campers in the forest.
หมีกริซลลีขย้ำนักตั้งแคมป์ในป่า
The football team was mauling their opponents on the field.
ทีมฟุตบอลกำลังขย้ำคู่ต่อสู้ของพวกเขาในสนาม
Meanwhile, mom was gently mauling her babies.
ในขณะเดียวกัน แม่ก็กำลังขย้ำลูกๆ ของเธออย่างอ่อนโยน
แหล่งที่มา: CNN 10 Student English Compilation April 2021Trying not to get mauled to death by our friend.
พยายามที่จะไม่ถูกเพื่อนของเราขย้ำจนตาย
แหล่งที่มา: The Vampire Diaries Season 2She can't have people over because a chimp mauled a clown at her birthday party.
เธอไม่สามารถมีคนมาเยี่ยมได้เพราะลิงขย้ำตัวตลกที่งานวันเกิดของเธอ
แหล่งที่มา: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6But unbelievably, he was actually able to kill the bear but was left badly mauled and unconscious.
แต่ไม่น่าเชื่อเลยที่เขาฆู่อินทรีได้ แต่ก็ถูกขย้ำและหมดสติอย่างหนัก
แหล่งที่มา: Learn English with Matthew.You call this a date? Getting mauled in a car?
นี่เรียกว่านัดเดทหรือ? ถูกขย้ำในรถ?
แหล่งที่มา: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Somebody else put the wise in wise guy by replying, you want to be mauled because that's how you get mauled.
คนอื่นใส่ความฉลาดในคนฉลาดโดยตอบว่าคุณต้องการถูกขย้ำเพราะนั่นคือวิธีที่คุณถูกขย้ำ
แหล่งที่มา: CNN 10 Student English Compilation April 2021Well, no, obviously not for the actor who was mauled by his dog.
ดี ดอก, ไม่ใช่แน่นอนสำหรับนักแสดงที่ถูกสุนัขของเขาขย้ำ
แหล่งที่มา: Friends Season 6Nibbles from a chihuahua is one thing; a mauling by a monster mutt is another.
การกัดจากชิวาวาเป็นเรื่องหนึ่ง; การถูกขย้ำโดยสุนัขปีศาจเป็นอีกเรื่องหนึ่ง
แหล่งที่มา: The Economist (Summary)You mauled me in Edie's bed last night. I think that deserves a conversation.
เมื่อคืนคุณขย้ำฉันในเตียงของเอเดีย ฉันคิดว่ามันสมควรได้รับบทสนทนา
แหล่งที่มา: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2So maul, thought becomes maul, thought.
ดังนั้น ขย้ำ ความคิดกลายเป็น ขย้ำ ความคิด
แหล่งที่มา: Howcast English Accent WorkshopThe bear was mauling the hiker in the woods.
หมีกำลังขย้ำนักเดินป่าในป่า
The vicious dog was mauling the mailman.
สุนัขที่ดุร้ายกำลังขย้ำไปรษณีย์
The tiger was mauling its prey in the jungle.
เสือกำลังขย้ำเหยื่อของมันในป่า
The lion was mauling the zebra in the safari park.
สิงโตกำลังขย้ำม้าลายในสวนสาธารณะสฟารี
The angry mob was mauling the suspect.
กลุ่มคนโกรธเกรี้ยวที่กำลังขย้ำผู้ต้องสงสัย
The wrestler was mauling his opponent in the ring.
นักมวยปล้ำกำลังขย้ำคู่ต่อสู้ในสังเวียน
The bully was mauling the smaller kids on the playground.
อันเดอร์กำลังขย้ำเด็กตัวเล็กๆ ในสนามเด็กเล่น
The shark was mauling the surfers in the ocean.
ฉลามกำลังขย้ำนักเซิร์ฟในมหาสมุทร
The grizzly bear was mauling the campers in the forest.
หมีกริซลลีขย้ำนักตั้งแคมป์ในป่า
The football team was mauling their opponents on the field.
ทีมฟุตบอลกำลังขย้ำคู่ต่อสู้ของพวกเขาในสนาม
Meanwhile, mom was gently mauling her babies.
ในขณะเดียวกัน แม่ก็กำลังขย้ำลูกๆ ของเธออย่างอ่อนโยน
แหล่งที่มา: CNN 10 Student English Compilation April 2021Trying not to get mauled to death by our friend.
พยายามที่จะไม่ถูกเพื่อนของเราขย้ำจนตาย
แหล่งที่มา: The Vampire Diaries Season 2She can't have people over because a chimp mauled a clown at her birthday party.
เธอไม่สามารถมีคนมาเยี่ยมได้เพราะลิงขย้ำตัวตลกที่งานวันเกิดของเธอ
แหล่งที่มา: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6But unbelievably, he was actually able to kill the bear but was left badly mauled and unconscious.
แต่ไม่น่าเชื่อเลยที่เขาฆู่อินทรีได้ แต่ก็ถูกขย้ำและหมดสติอย่างหนัก
แหล่งที่มา: Learn English with Matthew.You call this a date? Getting mauled in a car?
นี่เรียกว่านัดเดทหรือ? ถูกขย้ำในรถ?
แหล่งที่มา: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Somebody else put the wise in wise guy by replying, you want to be mauled because that's how you get mauled.
คนอื่นใส่ความฉลาดในคนฉลาดโดยตอบว่าคุณต้องการถูกขย้ำเพราะนั่นคือวิธีที่คุณถูกขย้ำ
แหล่งที่มา: CNN 10 Student English Compilation April 2021Well, no, obviously not for the actor who was mauled by his dog.
ดี ดอก, ไม่ใช่แน่นอนสำหรับนักแสดงที่ถูกสุนัขของเขาขย้ำ
แหล่งที่มา: Friends Season 6Nibbles from a chihuahua is one thing; a mauling by a monster mutt is another.
การกัดจากชิวาวาเป็นเรื่องหนึ่ง; การถูกขย้ำโดยสุนัขปีศาจเป็นอีกเรื่องหนึ่ง
แหล่งที่มา: The Economist (Summary)You mauled me in Edie's bed last night. I think that deserves a conversation.
เมื่อคืนคุณขย้ำฉันในเตียงของเอเดีย ฉันคิดว่ามันสมควรได้รับบทสนทนา
แหล่งที่มา: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2So maul, thought becomes maul, thought.
ดังนั้น ขย้ำ ความคิดกลายเป็น ขย้ำ ความคิด
แหล่งที่มา: Howcast English Accent Workshopสำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้