the proposal involves straddling the delicate line between innovation and regulation.
ข้อเสนอเกี่ยวข้องกับการอยู่ระหว่างเส้นทางที่ละเอียดอ่อนระหว่างนวัตกรรมและการควบคุม
she is straddling the fence on the issue, refusing to pick a side.
เธออยู่ระหว่างข้อขัดแย้งนี้ ไม่ยอมเลือกฝั่งใดฝั่งหนึ่ง
the huge dog sat there, straddling the doorway and blocking the exit.
สุนัขขนาดใหญ่ตั้งอยู่ที่นั่น อยู่ระหว่างทางเข้าและกั้นทางออก
managing this project requires straddling the fine line between speed and quality.
การจัดการโครงการนี้ต้องการอยู่ระหว่างเส้นทางที่ละเอียดอ่อนระหว่างความเร็วและคุณภาพ
the company is straddling two major markets in europe and asia.
บริษัทอยู่ระหว่างตลาดหลักสองแห่งในยุโรปและเอเชีย
his unique style involves straddling the boundaries of jazz and classical music.
สไตล์ที่เป็นเอกลักษณ์ของเขาเกี่ยวข้องกับการอยู่ระหว่างขอบเขตของแจ๊สและดนตรีคลาสสิก
the old castle is beautifully situated, straddling the river below.
ปราสาทเก่าตั้งอยู่ในที่ที่สวยงาม อยู่ระหว่างแม่น้ำด้านล่าง
you should avoid straddling the boundary between professional and personal life.
คุณควรหลีกเลี่ยงการอยู่ระหว่างเส้นทางระหว่างชีวิตวิชาชีพและชีวิตส่วนตัว
the actor has spent his career straddling the worlds of theater and film.
นักแสดงใช้เวลาอาชีพของเขาอยู่ระหว่างโลกของละครและภาพยนตร์
the bridge is straddling the wide canyon, connecting the two cliffs.
สะพานอยู่ระหว่างคูหาขนาดใหญ่ ซึ่งเชื่อมต่อกับสองผา
this new legislation aims at straddling the divide between rich and poor.
กฎหมายใหม่นี้มีเป้าหมายเพื่ออยู่ระหว่างช่องว่างระหว่างคนรวยและคนจน
the cat enjoys straddling the fence in the afternoon sun.
แมวเพลิดเพลินกับการอยู่ระหว่างรั้วในแสงแดดบ่าย
the proposal involves straddling the delicate line between innovation and regulation.
ข้อเสนอเกี่ยวข้องกับการอยู่ระหว่างเส้นทางที่ละเอียดอ่อนระหว่างนวัตกรรมและการควบคุม
she is straddling the fence on the issue, refusing to pick a side.
เธออยู่ระหว่างข้อขัดแย้งนี้ ไม่ยอมเลือกฝั่งใดฝั่งหนึ่ง
the huge dog sat there, straddling the doorway and blocking the exit.
สุนัขขนาดใหญ่ตั้งอยู่ที่นั่น อยู่ระหว่างทางเข้าและกั้นทางออก
managing this project requires straddling the fine line between speed and quality.
การจัดการโครงการนี้ต้องการอยู่ระหว่างเส้นทางที่ละเอียดอ่อนระหว่างความเร็วและคุณภาพ
the company is straddling two major markets in europe and asia.
บริษัทอยู่ระหว่างตลาดหลักสองแห่งในยุโรปและเอเชีย
his unique style involves straddling the boundaries of jazz and classical music.
สไตล์ที่เป็นเอกลักษณ์ของเขาเกี่ยวข้องกับการอยู่ระหว่างขอบเขตของแจ๊สและดนตรีคลาสสิก
the old castle is beautifully situated, straddling the river below.
ปราสาทเก่าตั้งอยู่ในที่ที่สวยงาม อยู่ระหว่างแม่น้ำด้านล่าง
you should avoid straddling the boundary between professional and personal life.
คุณควรหลีกเลี่ยงการอยู่ระหว่างเส้นทางระหว่างชีวิตวิชาชีพและชีวิตส่วนตัว
the actor has spent his career straddling the worlds of theater and film.
นักแสดงใช้เวลาอาชีพของเขาอยู่ระหว่างโลกของละครและภาพยนตร์
the bridge is straddling the wide canyon, connecting the two cliffs.
สะพานอยู่ระหว่างคูหาขนาดใหญ่ ซึ่งเชื่อมต่อกับสองผา
this new legislation aims at straddling the divide between rich and poor.
กฎหมายใหม่นี้มีเป้าหมายเพื่ออยู่ระหว่างช่องว่างระหว่างคนรวยและคนจน
the cat enjoys straddling the fence in the afternoon sun.
แมวเพลิดเพลินกับการอยู่ระหว่างรั้วในแสงแดดบ่าย
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้