inflicting wounds
การสร้างบาดแผล
charges of wounding with intent.
ข้อหาทำร้ายร่างกายด้วยเจตนา
The wounding words left her feeling hurt and betrayed.
คำพูดที่ทำร้ายจิตใจทำให้เธอรู้สึกเจ็บปวดและถูกทรยศ
The wounding effects of the accident were visible on his body.
ผลกระทบจากการถูกทำร้ายของอุบัติเหตุนั้นเห็นได้ชัดเจนบนร่างกายของเขา
She couldn't bear the wounding criticism from her boss.
เธอไม่สามารถทนต่อคำวิจารณ์ที่ทำร้ายจิตใจจากหัวหน้าของเธอได้
The wounding memories of the past haunted him for years.
ความทรงจำที่ทำร้ายจิตใจในอดีตหลอกหลอนเขาเป็นเวลาหลายปี
His wounding remarks caused a rift in their friendship.
คำพูดที่ทำร้ายจิตใจของเขาทำให้เกิดรอยร้าวในมิตรภาพของพวกเขา
The wounding truth finally came to light during the investigation.
ความจริงที่ทำร้ายจิตใจในที่สุดก็เปิดเผยระหว่างการสืบสวน
The wounding impact of the breakup was felt by both of them.
ผลกระทบจากการเลิกราที่ทำร้ายจิตใจนั้นสัมผัสได้ทั้งสองคน
She tried to hide the wounding scars on her arms with long sleeves.
เธอพยายามซ่อนรอยแผลเป็นที่ทำร้ายจิตใจบนแขนของเธอด้วยเสื้อแขนยาว
His wounding actions led to a loss of trust among his colleagues.
การกระทำที่ทำร้ายจิตใจของเขาทำให้เกิดการสูญเสียความไว้วางใจในหมู่เพื่อนร่วมงานของเขา
The wounding loss of her pet left her heartbroken.
การสูญเสียสัตว์เลี้ยงของเธอที่ทำร้ายจิตใจทำให้เธอเสียใจอย่างมาก
inflicting wounds
การสร้างบาดแผล
charges of wounding with intent.
ข้อหาทำร้ายร่างกายด้วยเจตนา
The wounding words left her feeling hurt and betrayed.
คำพูดที่ทำร้ายจิตใจทำให้เธอรู้สึกเจ็บปวดและถูกทรยศ
The wounding effects of the accident were visible on his body.
ผลกระทบจากการถูกทำร้ายของอุบัติเหตุนั้นเห็นได้ชัดเจนบนร่างกายของเขา
She couldn't bear the wounding criticism from her boss.
เธอไม่สามารถทนต่อคำวิจารณ์ที่ทำร้ายจิตใจจากหัวหน้าของเธอได้
The wounding memories of the past haunted him for years.
ความทรงจำที่ทำร้ายจิตใจในอดีตหลอกหลอนเขาเป็นเวลาหลายปี
His wounding remarks caused a rift in their friendship.
คำพูดที่ทำร้ายจิตใจของเขาทำให้เกิดรอยร้าวในมิตรภาพของพวกเขา
The wounding truth finally came to light during the investigation.
ความจริงที่ทำร้ายจิตใจในที่สุดก็เปิดเผยระหว่างการสืบสวน
The wounding impact of the breakup was felt by both of them.
ผลกระทบจากการเลิกราที่ทำร้ายจิตใจนั้นสัมผัสได้ทั้งสองคน
She tried to hide the wounding scars on her arms with long sleeves.
เธอพยายามซ่อนรอยแผลเป็นที่ทำร้ายจิตใจบนแขนของเธอด้วยเสื้อแขนยาว
His wounding actions led to a loss of trust among his colleagues.
การกระทำที่ทำร้ายจิตใจของเขาทำให้เกิดการสูญเสียความไว้วางใจในหมู่เพื่อนร่วมงานของเขา
The wounding loss of her pet left her heartbroken.
การสูญเสียสัตว์เลี้ยงของเธอที่ทำร้ายจิตใจทำให้เธอเสียใจอย่างมาก
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้