cosmetic surgery
estetik cerrahi
costume
kostüm
cosmopolitan
kozmopolit
cosplay
canlandırma
cosmic
kozmik
cosign
imza atma
cosmetic products
güzellik ürünleri
cosmic energy
kozmik enerji
cosset
aşkla şımartmak
Amone these product, Roxithormycin has got COS certificate, while Nystatin, Azithromycin and Netilmicin Sulfate are under the FDA or COS cortification.
Bu ürünler arasında Roxithormycin'in COS sertifikası bulunmaktadır, Nystatin, Azithromycin ve Netilmicin Sülfat ise FDA veya COS sertifikasının altındadır.
But of cos, some topics was just taught and i was not really familiarise with the qns.
Ancak elbette, bazı konular yeni öğretildi ve ben de sorulara pek aşina değildim.
This is alpha version, availiable under GPL licence.Addtion, Division, Multiplication, sqrt, Ln, Exp, sin, cos, tan, arcsin, arccos, arctan and factorial are implemented.
Bu alfa sürümüdür, GPL lisansı altında mevcuttur. Ayrıca, Bölme, Çarpma, karekök, Ln, Üs, sin, kos, tan, arcsin, arccos, arctan ve faktöriyel uygulanmıştır.
I can't go out tonight cos I have to work late.
Bu gece dışarı çıkamam çünkü geç saatlere kadar çalışmam gerekiyor.
He didn't hear me cos he was listening to music.
Beni duymadı çünkü müzik dinliyordu.
She's not coming to the party cos she's feeling sick.
O partiye gelmiyor çünkü kendini kötü hissediyor.
I'll take the bus cos I don't have a car.
Otobüse bineceğim çünkü arabam yok.
They're staying home cos it's raining outside.
Evde kalacaklar çünkü dışarıda yağmur yağıyor.
I'm wearing sunglasses cos it's too sunny outside.
Güneş gözlüğü takıyorum çünkü dışarıda çok güneşli.
She's not eating meat cos she's a vegetarian.
O et yemiyor çünkü vejeteryan.
I'll call you later cos I'm busy right now.
Sana daha sonra arayacağım çünkü şu anda yoğunum.
He's not going to the gym today cos he's tired.
Bugün spor salonuna gitmeyecek çünkü yorgun.
I'm not going to the movie cos I've already seen it.
Filme gitmeyeceğim çünkü zaten izledim.
Cos of this video, things are gonna be funny.
Bu videonun sonucu olarak, olaylar çok eğlenceli olacak.
Kaynak: 2018 Best Hits CompilationYeah, cos there's something a tad off here.
Evet, çünkü burada bir şeyler biraz garip.
Kaynak: And Then There Were NoneI know, cos I'm a hell of a card player.
Biliyorum, çünkü ben harika bir kâğıt oyuncusuyum.
Kaynak: Tiger and Leopard: The Little Overlord (Original Soundtrack)Three different trig ratios, sin, cos, and tan.
Üç farklı trigonometrik oran, sinüs, kosinüs ve tanjant.
Kaynak: BBC documentary "Chinese Teachers Are Coming"You take care, cos. Don't worry, you'll see me again.
Dikkat et, kos. Merak etme, seni tekrar göreceksin.
Kaynak: The Vampire Diaries Season 2It's cos I figured no one would do it. - Figured wrong, Butch.
Çünkü kimsenin yapabileceğini düşündüm. - Yanlış tahmin ettin, Butch.
Kaynak: Tiger and Leopard: The Little Overlord (Original Soundtrack)Don't ask anything that's gonna like incriminate us cos this is permanant.
Bizi suçlayacak bir şey sorma, çünkü bu kalıcı.
Kaynak: 2018 Best Hits CompilationJust cos she was rubbin' her nose? - She had those marks. I saw 'em.
Sadece burnını ovuşturuyordu diye mi? - Onun o izleri vardı. Ben gördüm.
Kaynak: Go blank axis versionYeah, coffee break's always the best time, cos people have got their money handy.
Evet, kahve molası her zaman en iyi zamandır, çünkü insanlar ellerinde paraları var.
Kaynak: Cambridge IELTS Listening Actual Test 4Well, I hope you've had something to eat cos we're staying right here.
Pekala, umarım bir şeyler yemişsindir, çünkü biz de burada kalıyoruz.
Kaynak: Hi! Dog Teacher (Video Version)Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir