fidèle ami
Turkish_translation
fidèle client
Turkish_translation
fidèle soutien
Turkish_translation
rester fidèle
Turkish_translation
fidèle lecteur
Turkish_translation
fidèle compagnon
Turkish_translation
être fidèle
Turkish_translation
fidèle habitude
Turkish_translation
fidèle miroir
Turkish_translation
he has been a fidèle friend to me throughout the years.
Yıllar boyunca bana sadık bir dost olmuştur.
the fidèle reader looks forward to every new publication.
Sadık okuyucu her yeni yayın için heyecan duyar.
she remains fidèle to her husband despite all difficulties.
Tüm zorluklara rağmen eşiyle sadık kalmaya devam ediyor.
this fidèle dog has never left his master's side.
Bu sadık köpek sahibinin yanından asla ayrılmadı.
he is toujours fidèle à ses principes.
O her zaman ilkelerine sadıktır.
the fidèle client deserves special recognition.
Sadık müşteri özel bir tanımaya layık.
we need a fidèle partenaire for this long-term project.
Bu uzun vadeli proje için sadık bir ortak gereklidir.
the histoire fidèle was passed down through generations.
Sadık hikaye nesiller boyunca aktarıldı.
she proved to be a fidèle alliée during the crisis.
Kriz sırasında sadık bir müttefik olduğunu gösterdi.
the fidèle employee has never missed a day of work.
Sadık çalışan bir gün bile işten kaçmadı.
he gave a fidèle account of everything that happened.
O her şeyin ne olduğunu sadık bir şekilde anlattı.
the couple shared a fidèle love that lasted a lifetime.
Bu çift, ömür boyu süren sadık bir aşk paylaştı.
fidèle ami
Turkish_translation
fidèle client
Turkish_translation
fidèle soutien
Turkish_translation
rester fidèle
Turkish_translation
fidèle lecteur
Turkish_translation
fidèle compagnon
Turkish_translation
être fidèle
Turkish_translation
fidèle habitude
Turkish_translation
fidèle miroir
Turkish_translation
he has been a fidèle friend to me throughout the years.
Yıllar boyunca bana sadık bir dost olmuştur.
the fidèle reader looks forward to every new publication.
Sadık okuyucu her yeni yayın için heyecan duyar.
she remains fidèle to her husband despite all difficulties.
Tüm zorluklara rağmen eşiyle sadık kalmaya devam ediyor.
this fidèle dog has never left his master's side.
Bu sadık köpek sahibinin yanından asla ayrılmadı.
he is toujours fidèle à ses principes.
O her zaman ilkelerine sadıktır.
the fidèle client deserves special recognition.
Sadık müşteri özel bir tanımaya layık.
we need a fidèle partenaire for this long-term project.
Bu uzun vadeli proje için sadık bir ortak gereklidir.
the histoire fidèle was passed down through generations.
Sadık hikaye nesiller boyunca aktarıldı.
she proved to be a fidèle alliée during the crisis.
Kriz sırasında sadık bir müttefik olduğunu gösterdi.
the fidèle employee has never missed a day of work.
Sadık çalışan bir gün bile işten kaçmadı.
he gave a fidèle account of everything that happened.
O her şeyin ne olduğunu sadık bir şekilde anlattı.
the couple shared a fidèle love that lasted a lifetime.
Bu çift, ömür boyu süren sadık bir aşk paylaştı.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir