locos

[ABD]/'ləʊkəʊ/
[İngiltere]/'loko/
Frekans: Çok Yüksek

Çeviri

n. lokomotif; lokosot
adj. deli; ebeveyn rolünde

İfadeler ve Kalıplar

in loco parentis

yerinde ebeveyn

Örnek Cümleler

Teachers at a boarding school are acting much more in loco parentis than at a day school.

Bir yatılı okulda öğretmenler, gündüz okuluna göre veli yerine daha fazla davranıyor.

easy-to-assemble kits of locos, cars, lorries, ships … you name it.

lokomotif, araba, kamyon, gemi... isminizi verin... montajı kolay kitler.

riding the loco train

loco trene binmek

going loco over the new album

yeni albüm yüzünden deli olmak

acting loco for attention

dikkat çekmek için deli gibi davranmak

feeling a bit loco after staying up all night

tüm gece uyanık kaldıktan sonra biraz deli hissetmek

singing loco in the shower

duşta deli gibi şarkı söylemek

driving loco in heavy traffic

yoğun trafikte deli gibi araba kullanmak

dancing loco at the party

partide deli gibi dans etmek

going loco with excitement

heyecanla deli olmak

feeling loco with anger

öfkeyle deli hissetmek

speaking loco after a few drinks

birkaç içki içtikten sonra deli gibi konuşmak

Gerçek Dünya Örnekleri

It was crazy. Dare I say " loco" ?

Bu çok çılgındı. Demek istiyorum ki "deli" mi?

Kaynak: The Big Bang Theory Season 7

" Otro loco mas, " said the barman and turned away.

"Otro deli daha, " dedi barmen ve arkasını döndü.

Kaynak: Selected Short Stories of Hemingway

Yo, your brother's war dog, right? I heard he's loco, homes.

Yo, senin kardeşinin savaş köpeği, değil mi? Duyduğuma göre deli, ev arkadaşım.

Kaynak: Max the Military Dog Original Soundtrack

What were you thinking? Who takes a little boy to a horror movie? That's loco, Jay.

Ne düşünüyordun? Küçük bir çocuğu korku filmine kim götürür? Bu çok çılgın, Jay.

Kaynak: Modern Family - Season 01

This is loco. They've got Morpheus in a military-controlled building.

Bu çok çılgın. Morpheus'u askeri kontrolündeki bir binada bulundurmuşlar.

Kaynak: Rick and Morty Season 4

I don't know, boss! I've never seen it! That's loco!

Bilmiyorum, patron! Daha önce hiç görmedim! Bu çok çılgın!

Kaynak: Science fiction movie

I don't know what's going on with you, Tucker, but in my culture, we like to call it...loco en la cabeza.

Seninle ne olduğunu bilmiyorum, Tucker, ama kültürümüzde buna...loco en la cabeza demeyi severiz.

Kaynak: Modern Family - Season 08

Popüler Kelimeler

Sıkça aranan kelimeleri keşfedin

Tüm İçeriğin Kilidini Açmak İçin Uygulamayı İndirin

Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!

DictoGo'yu Hemen İndir