excuse me, madame
Afedersiniz hanımefendi
thank you, madame
Teşekkür ederim hanımefendi
madame curie
madam Curie
Madame Cartier; Madame Jacqueline Cartier.
Madame Cartier; Madame Jacqueline Cartier.
He knew that Madame la Baronne Pontmercy was Cosette.
Ona Madame la Baronne Pontmercy'nin Cosette olduğunu biliyordu.
Madame Curie was the only famous woman scientist in the world.
Madame Curie, dünyadaki tek ünlü kadın bilim insanıydı.
A plaster cast of Madame Fournier stood in the artist’s studio.
Sanatçının stüdyosunda Madame Fournier'in bir alçıpano heykel çalışması duruyordu.
And the Madames Wu and Wang were past competing age anyway.
Ve Bayan Wu ve Wang her neyse, yarışma çağının ötesindeydi.
in the Rue Ferou, with Madame la Baronne de T., a worthy and respectable person,
Rue Ferou'da, Madame la Baronne de T. ile, değerli ve saygın bir kişi,
"A Mouthless Calabash" &"an Awkward Person"——The Tragic Life of Ms. You &Madame Xing
"Ağızsız Börülce" ve "Garip Bir Kişi"——Bayan You ve Madame Xing'in Trajik Hayatı
"Forbes" newest “billionaires madames the ranking” declared: “the cheek is important, the cerebrum is more important.
"Forbes" en yeni “milyarder hanımlar sıralaması” şunları ilan etti: “yüz önemlidir, beyin daha önemlidir.
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
Çinli Madam, ipek elbiseleriyle her zaman göz kamaştırıcıydı, bir üniversite öğrencisi kadar çekici ve kedi yavrusu gibi olabilirdi veya bir yurt ev annesi kadar otoriter ve önemsiz olabilirdi.
Excellent choice sir. And for you madame?
Mükemmel seçim beyefendi. Peki ya siz hanımefendi?
Kaynak: EnglishPod 271-365[Mike] Is that a croque madame shakshouka?
[Mike] Bu bir croque madame şakşukası mı?
Kaynak: Gourmet BasePardon, pardon, monsieur. Pardon, madame. Have you not heard?
Afedersiniz, afedersiniz, beyefendi. Afedersiniz, hanımefendi. Duymadınız mı?
Kaynak: Casablanca Original SoundtrackSo I went, stick it on top with some bechamel sauce, you got yourself an Indian croque madame.
Yani ben de üzerine biraz beşamel sosu ekleyip, kendinize bir Hint croque madame yaptım.
Kaynak: Gourmet Base" If I were you, madame, I should go to Monsieur Guillaumin" .
" Eğer yerinde olsaydım, hanımefendi, Monsieur Guillaumin'e gitmeniz gerekir." .
Kaynak: Madame Bovary (Part Two)" Your servant, madame, " he replied drily; and he went back into his tub.
" Hizmetinizdeyim, hanımefendi," dedi kuru bir şekilde; ve küvetine geri döndü.
Kaynak: Madame Bovary (Part One)" Dear madame, I have not got them" .
" Sevgili hanımefendi, onları bulamadım.
Kaynak: Madame Bovary (Part Two)Well, madame, our brother is lost, and this little guy was the last one to see him.
Pekala, hanımefendi, kardeşimiz kayboldu ve bu küçük çocuk onu en son gören kişiydi.
Kaynak: We Bare Bears'I'm sorry, madame, but we can't furnish it—it's far too hot to touch this noon! '
Üzgünüm, hanımefendi, ama şu öğle saatlerinde ona dokunmak çok sıcak, sağlayamam!
Kaynak: The Great Gatsby (Original Version)" Master is waiting for you, madame; the soup is on the table" .
" Efendim sizi bekliyor, hanımefendi; çorba masada." .
Kaynak: Madame Bovary (Part Two)excuse me, madame
Afedersiniz hanımefendi
thank you, madame
Teşekkür ederim hanımefendi
madame curie
madam Curie
Madame Cartier; Madame Jacqueline Cartier.
Madame Cartier; Madame Jacqueline Cartier.
He knew that Madame la Baronne Pontmercy was Cosette.
Ona Madame la Baronne Pontmercy'nin Cosette olduğunu biliyordu.
Madame Curie was the only famous woman scientist in the world.
Madame Curie, dünyadaki tek ünlü kadın bilim insanıydı.
A plaster cast of Madame Fournier stood in the artist’s studio.
Sanatçının stüdyosunda Madame Fournier'in bir alçıpano heykel çalışması duruyordu.
And the Madames Wu and Wang were past competing age anyway.
Ve Bayan Wu ve Wang her neyse, yarışma çağının ötesindeydi.
in the Rue Ferou, with Madame la Baronne de T., a worthy and respectable person,
Rue Ferou'da, Madame la Baronne de T. ile, değerli ve saygın bir kişi,
"A Mouthless Calabash" &"an Awkward Person"——The Tragic Life of Ms. You &Madame Xing
"Ağızsız Börülce" ve "Garip Bir Kişi"——Bayan You ve Madame Xing'in Trajik Hayatı
"Forbes" newest “billionaires madames the ranking” declared: “the cheek is important, the cerebrum is more important.
"Forbes" en yeni “milyarder hanımlar sıralaması” şunları ilan etti: “yüz önemlidir, beyin daha önemlidir.
Madame Chiang, always stunning in her silk gowns, could be as coy and kittenish as a college coed , or as commanding and petty as a dormitory house mother.
Çinli Madam, ipek elbiseleriyle her zaman göz kamaştırıcıydı, bir üniversite öğrencisi kadar çekici ve kedi yavrusu gibi olabilirdi veya bir yurt ev annesi kadar otoriter ve önemsiz olabilirdi.
Excellent choice sir. And for you madame?
Mükemmel seçim beyefendi. Peki ya siz hanımefendi?
Kaynak: EnglishPod 271-365[Mike] Is that a croque madame shakshouka?
[Mike] Bu bir croque madame şakşukası mı?
Kaynak: Gourmet BasePardon, pardon, monsieur. Pardon, madame. Have you not heard?
Afedersiniz, afedersiniz, beyefendi. Afedersiniz, hanımefendi. Duymadınız mı?
Kaynak: Casablanca Original SoundtrackSo I went, stick it on top with some bechamel sauce, you got yourself an Indian croque madame.
Yani ben de üzerine biraz beşamel sosu ekleyip, kendinize bir Hint croque madame yaptım.
Kaynak: Gourmet Base" If I were you, madame, I should go to Monsieur Guillaumin" .
" Eğer yerinde olsaydım, hanımefendi, Monsieur Guillaumin'e gitmeniz gerekir." .
Kaynak: Madame Bovary (Part Two)" Your servant, madame, " he replied drily; and he went back into his tub.
" Hizmetinizdeyim, hanımefendi," dedi kuru bir şekilde; ve küvetine geri döndü.
Kaynak: Madame Bovary (Part One)" Dear madame, I have not got them" .
" Sevgili hanımefendi, onları bulamadım.
Kaynak: Madame Bovary (Part Two)Well, madame, our brother is lost, and this little guy was the last one to see him.
Pekala, hanımefendi, kardeşimiz kayboldu ve bu küçük çocuk onu en son gören kişiydi.
Kaynak: We Bare Bears'I'm sorry, madame, but we can't furnish it—it's far too hot to touch this noon! '
Üzgünüm, hanımefendi, ama şu öğle saatlerinde ona dokunmak çok sıcak, sağlayamam!
Kaynak: The Great Gatsby (Original Version)" Master is waiting for you, madame; the soup is on the table" .
" Efendim sizi bekliyor, hanımefendi; çorba masada." .
Kaynak: Madame Bovary (Part Two)Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir