par

[ABD]/pɑː/
[İngiltere]/pɑr/
Frekans: Çok Yüksek

Çeviri

n. nominal değer; ortalama miktar; standart
adj. standart; nominal

İfadeler ve Kalıplar

below par

altında seviye

above par

üstün seviye

on par with

aynı seviyede

subpar performance

düşük performans

par value

par değeri

par excellence

par excellence

par time

par zamanı

parliament

parlamento

on a par

aynı seviyede

at par

aynı değerde

up to par

beklenen seviyede

under par

parın altında

over par

üstün seviye

no par value

par değeri yok

above par value

par değerinin üzerinde

par value stock

par değerli hisse senedi

Örnek Cümleler

the sixteenth is a par five.

onaltı, par beş.

a no-par stock certificate.

sıfır parolu hisse senedi.

a solid, par performance.

sağlam, par performans.

a diplomat par excellence.

kusursuz bir diplomat.

The TV programme was not up to par tonight.

Bu gece TV programı beklenen kalitede değildi.

this home cooking is on a par with the best in the world.

Bu ev yemeği, dünyadaki en iyilerle aynı seviyede.

Nash is, to many, the Regency architect par excellence.

Nash, birçok kişi için Regency mimarisi mükemmel örneğidir.

union leaders publicly pared down their demands.

sendika liderleri taleplerini kamuoyuna açık olarak azalttılar.

she scarified the snakebite with a paring knife.

Yılan sokmasıyla bir soyma bıçağıyla yara açtı.

a local product on a par with the best foreign makes.

En iyi yabancı ürünlerle aynı kalitede yerel bir ürün.

pared off the excess dough.

fazla hamuru soydu.

These 2 things are on a par (with each other).

Bu 2 şey aynı seviyede (birbirleriyle).

Our budget has been pared to the bone.

Bütçemiz iskelete kadar düşürüldü.

pared the term paper down to five pages.

Ödev makalesini beş sayfaya düşürdü.

She turned out to be an organizer par excellence.

O bir organizatörün üstünlüğünü sergiledi.

He doesn’t think his salary is on a par with his position in the company.

Şirketteki pozisyonuyla maaşı aynı seviyede olmadığını düşünmüyor.

cheese-paring methods necessitated by desperate shortages.

umutsuzca yaşanan kıtlıklar nedeniyle gerekli olan cimri yöntemler.

the clean lines and pared-down planes of modernism.

modernizmin temiz çizgileri ve sadeleştirilmiş düzlemleri.

given the high standards of the food, the prices seem par for the course.

Yiyeceklerin yüksek standartları göz önüne alındığında, fiyatlar normal görünüyor.

we pared costs by doing our own cleaning.

Kendi temizliğimizi yaparak maliyetleri azalttık.

Gerçek Dünya Örnekleri

But it is also par for the course.

Bu da olması gerekenlerin arasında.

Kaynak: The Economist (Summary)

In fact, it's par for the course.

Aslında, bu olması gerekenlerin arasında.

Kaynak: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Feet hip with the par, skis parallel.

Ayak bileği par ile aynı, kayaklar paralel.

Kaynak: Teaching you to ski

On par with NBA point gaurd Chris Paul.

NBA oyun kurucusu Chris Paul ile aynı seviyede.

Kaynak: Basketball English Class

But nothing on a par with you, Hayden.

Ama seninle aynı seviyede olan hiçbir şey yok, Hayden.

Kaynak: TV series Person of Interest Season 3

It did. An eagle on a par 3 course.

Yaptı. Bir par 3 parkurunda bir kartal.

Kaynak: CNN 10 Student English August 2020 Compilation

But I'd say the batter is on par.

Ama vurucunun aynı seviyede olduğunu söylerdim.

Kaynak: Gourmet Base

I'm really on par with you right now.

Şu anda gerçekten seninle aynı seviyede oldum.

Kaynak: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

Three under par for an albatross is extremely rare.

Bir albatros için parın üç vuruş altında olması son derece nadirdir.

Kaynak: CNN 10 Student English September 2023 Collection

First of all start by saying the word 'par'.

Her şeyden önce 'par' kelimesini söyleyerek başlayın.

Kaynak: Learn American pronunciation with Hadar.

Popüler Kelimeler

Sıkça aranan kelimeleri keşfedin

Tüm İçeriğin Kilidini Açmak İçin Uygulamayı İndirin

Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!

DictoGo'yu Hemen İndir