quest for knowledge
bilgi arayışı
heroic quest
kahramanca arayış
quest for truth
gerçek arayışı
endless quest
bitmek bilmeyen arayış
epic quest
destansı arayış
spiritual quest
manevi arayış
quest for
için arayış
in quest of
aranmakta olan
in quest of adventure
macera arayışı
man's quest for peace.
insanlığın barış arayışı.
a quest for hidden treasure
gizli hazine arayışı
the quest for the Holy Grail.
Kutsal Kase'yi bulma arayışı.
the age-old quest for knowledge.
kadim bilgi arayışı.
the quest to transmute lead into gold.
kurşunu altına dönüştürme arayışı.
an archetypal journey representing the quest for identity.
kimlik arayışını temsil eden tipik bir yolculuk.
the high noon of his quest for the presidential nomination.
başkanlık adaylığı için giriştiği yarışın en yüksek noktası.
the quest for greater sales became a jihad.
daha fazla satış elde etme arayışı bir cihat haline geldi.
the quest for a reliable vaccine has intensified.
güvenilir bir aşı arayışı yoğunlaştı.
he was a real scientist, questing after truth.
o gerçek bir bilim insanıydı, hakikati arıyordu.
Under the Romance narrative pattern, Lord of The Rings has four quest patterns: the literatal quest、the allegorical quest、the moral quest、the anagogic quest.
Romantizm anlatı kalıbı altında, Lord of The Rings'in dört arayış kalıbı vardır: edebi arayış, alegorik arayış, ahlaki arayış, anagogik arayış.
allegorize the quest for the Holy Grail as an inner spiritual search.
Kutsal Kase'yi bir içsel ruhani arayış olarak alegorize etmek.
his alleged quest to make it with the world's most attractive women.
dünyanın en çekici kadınlarla başa çıkmak için iddia edilen arayışı.
Mr.Palomar is a quester after knowledge, a visionary in a world sublime and ridiculous.
Bay Palomar, bilgi arayan biridir, muazzam ve gülünç bir dünyada vizyoner.
We are setting up new quests this week to get materials and lenis.
Bu hafta malzemeler ve lenis elde etmek için yeni görevler kuruyoruz.
It quests the connote of beauty of neuralization from four sections.
Dört bölümden sinirselleştirmenin güzelliğinin çağrışımını sorgular.
The quest for knowledge and understanding never gets dull.
Bilgi ve anlayış arayışı asla sıkıcı olmaz.
Kaynak: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThink about it like prioritizing your quests.
Bunu, görevlerinizi önceliklendirmeniz gibi düşünün.
Kaynak: College Life Crash CourseHe found that Lee's quest for realism came with a price.
Lee'nin gerçekçilik arayışının bir bedeli olduğunu fark etti.
Kaynak: Biography of a Celebrity: Bruce LeeMaze is revealed to him and he begins his quest to find the center.
Labirent ona açıklanır ve o merkezini bulmak için maceraya atılır.
Kaynak: 2018 Best Hits CompilationI'm one of the nine regions of England, to teach is my quest.
Ben İngiltere'nin dokuz bölgesinden biriyim, öğretmek benim görevim.
Kaynak: Children's Encyclopedia SongNo one can ever claim to have concluded the quest.
Hiç kimse görevi tamamladığını iddia edemez.
Kaynak: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3Oblivious to its mate's peril, the first Ceratosaurus continues his quest for quarry.
Eşinin tehlikatından habersiz olan ilk Ceratosaurus, avını bulmak için arayışına devam ediyor.
Kaynak: Jurassic Fight ClubAnd I've gotten to the end of my adventure quest.
Ve benim macera görevimin sonuna geldim.
Kaynak: Riddles (Audio Version)Gabbard continued, citing Biden's " quest to bring our country together."
Gabbard, Biden'ın "ülkemizi bir araya getirme" görevinin olduğunu belirterek devam etti.
Kaynak: NewsweekBut there is, finally, a serious quest for a suicide cure.
Ancak nihayetinde intihar tedavisi için ciddi bir arayış var.
Kaynak: Bloomberg BusinessweekSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir