The car's engine is running at 3000 rpm.
Arabanın motoru 3000 dev/dakikada çalışıyor.
The fan speed is adjustable from 1000 to 2000 rpm.
Fan hızı 1000 ila 2000 dev/dakika arasında ayarlanabilir.
The drill operates at a maximum of 2500 rpm.
Matkap maksimum 2500 dev/dakikada çalışır.
The motorbike's engine redlines at 11000 rpm.
Motordaki motor 11000 dev/dakikada kırmızı renge döner.
The blender's blade spins at 15000 rpm.
Blender bıçağı 15000 dev/dakikada döner.
The aircraft propeller rotates at 2200 rpm.
Uçak pervanesi 2200 dev/dakikada döner.
The computer's cooling fan speed is set to 1200 rpm.
Bilgisayarın soğutma fanı hızı 1200 dev/dakikaya ayarlanmıştır.
The new washing machine has a spin cycle of 800 rpm.
Yeni çamaşır makinesinin 800 dev/dakikalık bir dönüş döngüsü vardır.
The electric drill has a variable speed up to 3000 rpm.
Elektrikli matkap 3000 dev/dakikaya kadar değişken bir hıza sahiptir.
The industrial lathe can reach speeds of 4000 rpm.
Endüstriyel torna 4000 dev/dakikaya ulaşabilir.
Bring the RPM up a little bit.
RPM'yi biraz yükseltin.
Kaynak: VOA Standard English_AmericasTry changing up at 5,000 RPM, not two.
5000 RPM'de vites değiştirmenizi deneyin, iki değil.
Kaynak: Go blank axis versionYep. At 3400 RPM. It can cut through steel like it was wubber.
Evet. 3400 RPM'de. Çeliği sanki wubber gibi kesebilir.
Kaynak: The Big Bang Theory Season 2The engines spin at about 60,000 RPM, producing about 15 pounds of instantaneous thrust.
Motorlar yaklaşık 60.000 RPM'de dönüyor ve yaklaşık 15 pound anlık itme gücü üretiyor.
Kaynak: Science in 60 Seconds Listening Collection September 2014Finally, slow down to 40 rpms or less for about five minutes.
Son olarak, yaklaşık beş dakika boyunca 40 RPM veya daha düşük bir hıza düşürün.
Kaynak: Weight loss and slimming spoken English.Then increase your pace to 60 rpms and hold it steady for about 20 minutes.
Sonra hızınızı 60 RPM'ye çıkarın ve yaklaşık 20 dakika boyunca sabit tutun.
Kaynak: Weight loss and slimming spoken English.If you make the stroke of the crankshaft shorter, you're going to lose torque, but you'll be able to gain RPM.
Krank milinin strokunu kısaltırsanız, tork kaybedeceksiniz, ancak RPM kazanabileceksiniz.
Kaynak: Connection Magazine" You wouldn't believe the RPMs" – the revolutions per minute.
" RPM'lere inanamazsınız" - dakikadaki devir sayısı.
Kaynak: 2017 ESLPodWell, I agree with you, I have great sympathy for you, but we're dealing with airflow devices that go at 120,140,000 RPM.
Pekala, sizinle hemfikirim, size büyük bir sempati duyuyorum, ancak 120.140.000 RPM hızla çalışan hava akışı cihazlarıyla uğraşıyoruz.
Kaynak: Connection Magazine120,000 rpm. That's equal to 30,000 g-forces.
120.000 RPM. Bu, 30.000 g-kuvvetine eşittir.
Kaynak: TED Talks (Audio Version) July 2017 CollectionThe car's engine is running at 3000 rpm.
Arabanın motoru 3000 dev/dakikada çalışıyor.
The fan speed is adjustable from 1000 to 2000 rpm.
Fan hızı 1000 ila 2000 dev/dakika arasında ayarlanabilir.
The drill operates at a maximum of 2500 rpm.
Matkap maksimum 2500 dev/dakikada çalışır.
The motorbike's engine redlines at 11000 rpm.
Motordaki motor 11000 dev/dakikada kırmızı renge döner.
The blender's blade spins at 15000 rpm.
Blender bıçağı 15000 dev/dakikada döner.
The aircraft propeller rotates at 2200 rpm.
Uçak pervanesi 2200 dev/dakikada döner.
The computer's cooling fan speed is set to 1200 rpm.
Bilgisayarın soğutma fanı hızı 1200 dev/dakikaya ayarlanmıştır.
The new washing machine has a spin cycle of 800 rpm.
Yeni çamaşır makinesinin 800 dev/dakikalık bir dönüş döngüsü vardır.
The electric drill has a variable speed up to 3000 rpm.
Elektrikli matkap 3000 dev/dakikaya kadar değişken bir hıza sahiptir.
The industrial lathe can reach speeds of 4000 rpm.
Endüstriyel torna 4000 dev/dakikaya ulaşabilir.
Bring the RPM up a little bit.
RPM'yi biraz yükseltin.
Kaynak: VOA Standard English_AmericasTry changing up at 5,000 RPM, not two.
5000 RPM'de vites değiştirmenizi deneyin, iki değil.
Kaynak: Go blank axis versionYep. At 3400 RPM. It can cut through steel like it was wubber.
Evet. 3400 RPM'de. Çeliği sanki wubber gibi kesebilir.
Kaynak: The Big Bang Theory Season 2The engines spin at about 60,000 RPM, producing about 15 pounds of instantaneous thrust.
Motorlar yaklaşık 60.000 RPM'de dönüyor ve yaklaşık 15 pound anlık itme gücü üretiyor.
Kaynak: Science in 60 Seconds Listening Collection September 2014Finally, slow down to 40 rpms or less for about five minutes.
Son olarak, yaklaşık beş dakika boyunca 40 RPM veya daha düşük bir hıza düşürün.
Kaynak: Weight loss and slimming spoken English.Then increase your pace to 60 rpms and hold it steady for about 20 minutes.
Sonra hızınızı 60 RPM'ye çıkarın ve yaklaşık 20 dakika boyunca sabit tutun.
Kaynak: Weight loss and slimming spoken English.If you make the stroke of the crankshaft shorter, you're going to lose torque, but you'll be able to gain RPM.
Krank milinin strokunu kısaltırsanız, tork kaybedeceksiniz, ancak RPM kazanabileceksiniz.
Kaynak: Connection Magazine" You wouldn't believe the RPMs" – the revolutions per minute.
" RPM'lere inanamazsınız" - dakikadaki devir sayısı.
Kaynak: 2017 ESLPodWell, I agree with you, I have great sympathy for you, but we're dealing with airflow devices that go at 120,140,000 RPM.
Pekala, sizinle hemfikirim, size büyük bir sempati duyuyorum, ancak 120.140.000 RPM hızla çalışan hava akışı cihazlarıyla uğraşıyoruz.
Kaynak: Connection Magazine120,000 rpm. That's equal to 30,000 g-forces.
120.000 RPM. Bu, 30.000 g-kuvvetine eşittir.
Kaynak: TED Talks (Audio Version) July 2017 CollectionSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir